Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 7:31 - Biblia del Siglo de Oro

31 Agregó el Señor: —¿A qué, pues, compararé a los hombres de esta generación? ¿A qué son semejantes?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Y dijo el Señor: ¿A qué, pues, compararé los hombres de esta generación, y a qué son semejantes?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 «¿Con qué puedo comparar a la gente de esta generación? —preguntó Jesús—. ¿Cómo los puedo describir?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 ¿Con quién puedo comparar a los hombres del tiempo presente? Son como niños sentados en la plaza, que se quejan unos de otros:

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

31 °Entonces ¿a qué compararé los hombres de esta generación, y a qué los haré semejantes?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 '¿A quién, pues, compararé los hombres de esta generación, y a quién se parecen?

Gade chapit la Kopi




Lucas 7:31
6 Referans Kwoze  

¿Qué testigo te traeré? ¿A quién te haré semejante, hija de Jerusalén? ¿A quién te compararé para consolarte, virgen hija de Sión? Grande como el mar es tu quebrantamiento, ¿quién te sanará?


»A cualquiera, pues, que me oye estas palabras y las pone en práctica, lo compararé a un hombre prudente que edificó su casa sobre la roca.


Decía también: «¿A qué compararemos el reino de Dios? ¿Qué parábola nos servirá para representarlo?


Pero los fariseos y los intérpretes de la Ley desecharon los designios de Dios respecto de sí mismos, y no quisieron ser bautizados por Juan.


Semejantes son a los muchachos sentados en la plaza, que se gritan unos a otros y dicen: “Os tocamos flauta, y no bailasteis; os entonamos canciones de duelo y no llorasteis”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite