Apocalipsis 2:26 - Biblia del Siglo de Oro26 Al vencedor que guarde mis obras hasta el fin, yo le daré autoridad sobre las naciones; Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196026 Al que venciere y guardare mis obras hasta el fin, yo le daré autoridad sobre las naciones, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente26 A todos los que salgan vencedores y me obedezcan hasta el final: Les daré autoridad sobre todas las naciones. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)26 Al que venza y se mantenga en mis caminos hasta el fin, le daré poder sobre las naciones, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion26 Al° que venza y al° que guarde mis obras hasta el fin, le daré autoridad sobre las naciones Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197526 Y al que venza y al que guarde mis obras hasta el final, le daré potestad sobre las naciones; Gade chapit la |
Vi tronos, y se sentaron sobre ellos los que recibieron facultad de juzgar. Y vi las almas de los decapitados por causa del testimonio de Jesús y por la palabra de Dios, los que no habían adorado a la bestia ni a su imagen, ni recibieron la marca en sus frentes ni en sus manos; y vivieron y reinaron con Cristo mil años.