Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 2:25 - Biblia del Siglo de Oro

25 Se agruparon los hijos de Benjamín detrás de Abner, formando un solo ejército, e hicieron un alto en la cumbre de la colina.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Y se juntaron los hijos de Benjamín en pos de Abner, formando un solo ejército; e hicieron alto en la cumbre del collado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Las tropas de Abner, de la tribu de Benjamín, se reagruparon allí en la cima de la colina para tomar posiciones.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 La gente de Benjamín se agrupó entonces detrás de Abner en una formación cerrada, y se instalaron en la cumbre de una colina.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Y los hijos de Benjamín se agruparon detrás de Abner formando una sola tropa, y se detuvieron en la cumbre de un collado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Los benjaminitas se agruparon tras de Abner y, formando un escuadrón, se apostaron sobre la cima de una colina.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 2:25
2 Referans Kwoze  

Pero Joab y Abisai persiguieron a Abner. Cuando el sol se puso, llegaron a la colina de Amma, que está delante de Gía, junto al camino del desierto de Gabaón.


Entonces Abner gritó a Joab diciendo: —¿Nos devorará la espada perpetuamente? ¿No sabes tú que al cabo todo será amargura? ¿Hasta cuándo esperarás para decir al pueblo que deje de perseguir a sus hermanos?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite