Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 13:11 - Biblia del Siglo de Oro

11 Cuando se las puso delante para que comiera, él la sujetó y le dijo: —Ven, hermana mía, acuéstate conmigo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Y cuando ella se las puso delante para que comiese, asió de ella, y le dijo: Ven, hermana mía, acuéstate conmigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 pero cuando ella comenzó a darle de comer, la agarró y le insistió: —Ven, mi amada hermana, acuéstate conmigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Cuando ella se los presentó, la agarró y le dijo: 'Hermana mía, ven a acostarte conmigo'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Pero cuando ella se le acercó para que comiera, la sujetó y le dijo: ¡Ven, acuéstate conmigo, hermana mía!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Cuando se las presentó para que comiera, Amnón la retuvo y le dijo: 'Ven, y acuéstate conmigo, hermana mía'.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 13:11
4 Referans Kwoze  

y aconteció después de esto, que la mujer de su amo puso sus ojos en José, y le dijo: —Duerme conmigo.


Entonces Amnón dijo a Tamar: «Trae la comida a la alcoba y dame de comer con tus manos». Tamar tomó las hojuelas que había preparado y las llevó a su hermano Amnón a la alcoba.


Cada uno hizo abominación con la mujer de su prójimo, cada uno contaminó pervertidamente a su nuera y cada uno violó en ti a su hermana, la hija de su padre.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite