1 Samuel 7:10 - Biblia del Siglo de Oro10 Mientras Samuel sacrificaba el holocausto, los filisteos llegaron para pelear con los hijos de Israel. Pero Jehová tronó aquel día con gran estruendo sobre los filisteos, los atemorizó y fueron vencidos delante de Israel. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Y aconteció que mientras Samuel sacrificaba el holocausto, los filisteos llegaron para pelear con los hijos de Israel. Mas Jehová tronó aquel día con gran estruendo sobre los filisteos, y los atemorizó, y fueron vencidos delante de Israel. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Entonces, justo en el momento en que Samuel sacrificaba la ofrenda quemada, llegaron los filisteos para atacar a Israel. Pero ese día el Señor habló con una poderosa voz de trueno desde el cielo y causó tal confusión entre los filisteos, que los israelitas los derrotaron. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Mientras Samuel ofrecía el sacrificio, los filisteos se acercaron para atacar a Israel, pero ese día Yavé tronó con gran fuerza contra los filisteos. Salieron huyendo y fueron vencidos por Israel. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Y aconteció que mientras Samuel hacía subir el holocausto, los filisteos se acercaron para combatir a Israel; pero YHVH tronó aquel día con grande estruendo sobre los filisteos y los desbarató, y fueron derrotados delante de Israel. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Mientras ofrecía Samuel el holocausto, los filisteos se acercaron para atacar a Israel. Pero Yahveh hizo tronar con gran estruendo aquel día sobre los filisteos, los aterró y fueron derrotados por Israel. Gade chapit la |