Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 11:8 - Biblia del Siglo de Oro

8 Los contó Saúl en Bezec, y eran los hijos de Israel trescientos mil, y treinta mil los hombres de Judá.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Y los contó en Bezec; y fueron los hijos de Israel trescientos mil, y treinta mil los hombres de Judá.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Cuando Saúl los movilizó en Bezec, se dio cuenta de que había trescientos mil hombres de Israel y treinta mil de Judá.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Saúl les pasó revista en Bezeq, los israelitas eran trescientos mil y los hombres de Judá, treinta mil.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y les pasó revista en Bezec: los hijos de Israel eran trescientos mil, y los hombres de Judá treinta mil.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Les pasó revista en Bézec, y resultaron ser trescientos mil hombres de Israel y treinta mil de Judá.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 11:8
8 Referans Kwoze  

Joab entregó entonces el censo del pueblo al rey; había en Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada, y los de Judá eran quinientos mil hombres.


Salió entonces de Samaria el rey Joram y pasó revista a todo Israel.


Los jefes de todo el pueblo, de todas las tribus de Israel, se hallaban presentes en la reunión del pueblo de Dios, cuatrocientos mil hombres de a pie que sacaban espada.


Luego respondieron a los mensajeros que habían venido: —Así diréis a los de Jabes de Galaad: “Mañana, al calentar el sol, seréis librados”. Fueron los mensajeros y lo anunciaron a los de Jabes, que se alegraron.


Samuel se levantó y subió de Gilgal a Gabaa de Benjamín. Saúl contó la gente que se hallaba con él, y eran como seiscientos hombres.


Saúl convocó, pues, al pueblo y les pasó revista en Telaim: doscientos mil de a pie y diez mil hombres de Judá.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite