San Mateo 14 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y TenejapaLaj te Juan J'ac'-ich'ja'e ( Mr 6.14-29 ; Lc 9.7-9 ) 1 Te Herodes, te yich'oj yat'el ta ajwalil ta bay sq'uinal Galilea, la yaiybey stojol sc'oplal te Jesuse. 2 Soc jich caj yalbey yaiy te abatetic yu'une: —Ja' in to ja' te Juan J'ac'-ich'ja'e. Cha'cuxemix tel ta bay animaetic. Ja' swentail te ayix yu'el ta spasel spisil in to —xi'. 3 Jich caj yal yu'un melel ayix c'aal te la sticun ta tsaquel te Juane, te la yac' ta chuquel ta bay chucjibal ta scaj te Herodías te yinam Felipe, te ja' nix te yijts'ine. 4 Melel te Juane jich la yalbey te Herodese: —Ma lecuc te awic'oj awinamin te antse, —te la yute. 5 Jich te Herodes yo'tan c'an smil te Juane, ja'uc me to, la xi' te lume. Yu'un ich'bil ta muc' yu'unic te Juane, te melel xch'uunejic te ja' j'alwanej yu'un te Diose. 6 Te c'alal la sta sc'aalelal te loc' ja'wil ya'wilal te Herodese, la spas q'uin a. Te yantsil-al te Herodiase tal yaiy ajc'ot ta stojol te mach'a ic'bilic ta we'el-uch'ajele. Te Herodese bayal la smulan te bit'il ajc'otaj te ach'ixe. 7 Jich la yalbey: —Ya cal ta stojol Dios te ya cac'bat spisil, chican bila a te ya ac'anbone —xi'. 8 Te ach'ixe jich albilix yu'un a te sme'e, te ja' ya sc'anbey ta plato sjol te Juan J'ac'-ich'ja'e. 9 Te Herodes bayal la smel yo'tan yu'un, ja'uc me to, scaj te yalojix ta stojol Dios soc te la yaiyiquix stojol uuc te ula'etic te nacal ta mesa soque, jich la yal mandal te ya x'ac'bot te bila la sc'ane. 10 Jich la sticunbey yajwal ta c'oquel loq'uel sjol ta chucjibal te Juane. 11 La spajch'anbeyic tel ta plato te sjole. La yac'beyic ta sc'ab te ach'ixe. In te ach'ixe ba yac'bey ta sc'ab te sme'e. 12 Te jnopojeletic yu'un te Juane tal sq'uechbeyic bael te sbaq'uetale. Ba smuquic jilel. Patil ba yalbeyic yaiy te Jesuse. Jesús la smac'lin jo'mil (5,000) ta jtul winiquetic ( Mr 6.30-44 ; Lc 9.10-17 ; Jn 6.1-14 ) 13 C'alal la yaiy stojol Jesús te bila c'otix ta pasele, och ta barco. Stuquel bajt' ta bay jochol q'uinal te q'uejel aye. In te ants-winiquetique la sna'ic stojol. Jich bayuc nax loq'uic tel ta spisil lumetic. Beenic bael ta yacanic tey a ta banti ya xc'ot ta loq'uel te Jesuse. 14 Te c'alal loc' ta barco te Jesuse, la yil te ayix tsobol ants-winiquetic tey a. La sna'bey yo'bolil sbaic. Jich la scoltay te jchameletic te ic'bilic tel yu'unique. 15 Te c'alal nopol ya x'ijc'ubix a te q'uinale, te jnopojeletic yu'un te Jesuse tal sc'oponic. Jich la yalic: —Malix te c'aale. Ma'yuc mach'a ay sna li'to. Ticunaix bael te ants-winiquetique, ac'a ba sman swe'elic ta bay ch'in lumlumtic —xiic. 16 La yal te Jesuse: —Ma yejt'aluc ya xbajt'ic. Ac'beya swe'elic te ja'exe —xi'. 17 La yalic: —Ma'yuc we'elil quich'ojtic. Ja' nax jo'pejch' waj soc cha'cojt' chay quich'ojtic li'to —xiic. 18 La yal te Jesuse: —Ich'bonic tel jiche —la yut. 19 Soc la yalbey mandal te ants-winiquetic te ya snajc'an sbaic ta aquiltique. La stsac te jo'pejch' waje soc te cha'cojt' chaye. La stoy moel sit ta ch'ulchan, la yalbey wocol Dios yu'un, soc la xet'. La yac'bey ta sc'ab te jnopojeletic yu'une, ja'ic la spucbeyic ta stojolic te ants-winiquetique. 20 Spisilic we'ic ja' to chican noj te xch'ujt'ique. Patil la stsobic te sobraile. Noj lajchayeb moch te sobraile. 21 Te jich yipal te mach'atic we'ique, ay niwan jo'mil (5,000) ta jtul te winiquetique. Ma la yich' ajtayel te antsetic soc te alaletique. Jesús been ta ba mar ( Mr 6.45-52 ; Jn 6.16-21 ) 22 Laj nax yo'tanic a te la sticun ochel ta barco te jnopojeletic yu'un te Jesuse, yu'un ya xneelajic c'axel yu'un ta mar. Te Jesús jil to stuquel ta sc'oponel te ants-winiquetique. 23 Te c'alal lajix yo'tan ta sc'oponel a te ants-winiquetique, stuquel mo bael ta wits ta sc'oponel Dios. C'alal och te ajc'ubale, stuquel ay ta wits te Jesuse. 24 Yan te barcoe olil mar ayix bael a. C'ax swocol ta yuq'uilayel te barco yu'un yip sbul te mare, melel tulan ay ta tenel sujt'el yu'un te iq'ue. 25 Te c'alal nopol sacubix a te q'uinale, noptsaj bael Jesús tey a te banti ayique. Yac ta beel ta ba mar. 26 C'alal la yilic te jnopojeletic te yac ta beel ta ba mare, bayal xiwic yu'un. —¡Ay ch'ulelal! —xiic ta aw yu'un te xiwele. 27 Te Jesús la sc'opon ta ora: —Ac'a stulanil awo'tanic. Jo'on me. Ma me xiwex —xi'. 28 La yal te Pedroe: —Cajwal, teme ja'ate, ala mandal te ya xbeenon tel ta ba mar uuc te banti ayate —xi'. 29 Te Jesús la yalbey: —La' me jiche —xi'. Jich loc' ta barco te Pedroe. Caj ta beel ta ba mar. Stojlinej bael te Jesuse. 30 Ja'uc me to, la yil te bit'il tulan te iq'ue. Och xiwel ta yo'tan yu'un. Mul coel ta ja'. Jich jajch' ta aw: —¡Cajwal, coltayawon! —xi'. 31 Te Jesús la stsacbey sc'ab ta ora. Jich la yalbey: —Winic, ma'yuc xch'uunjel awo'tan ya quil. ¿Bi yu'un ayan awo'tan? —la yut. 32 C'alal ochic ta barco, lamaj te iq'ue. 33 Jich te mach'atic ayic ta barcoe la squejan sbaic ta stojol te Jesuse. Jich la yalic: —Melel nix a te ja'at Snich'anat te Diose —xiic. Jesús la scoltay chameletic ta sq'uinal Genesaret ( Mr 6.53-56 ) 34 Te c'alal c'axiquix bael ta mar a, c'otic loq'uel ta bay q'uinal te Genesaret sbiile. 35 Te mach'atic ainemic tey a la sna'beyic sba te bit'il ja' te Jesuse. Jich la spuquic bael ta alel ta sjoylejal te q'uinale, soc la yiq'uic tel ta stojol spisil te jchameletic yu'unique. 36 La yalbeyic wocol manchuc me sti'il nax sc'u' ya spicbeyic. Spisil mach'atic la spicbeyic sti'il te sc'u'e, colic ta chamel ta spisilic a. |
Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.
Bible Society of Mexico