Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -

MARCOS 9 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

1 Chashnallatac Jesusca: —Taita Dios imatapish ruhuaclla cashcahuan mandacucta ricungacamanmi, maijan caipi caccunaca manarac huañunguichic. Chaica chashnatacmi canga— nirca.


Jesusca shuctac laya ricurishcamanta
( Mt 17.1-13 ; Lc 9.28-36 )

2 Jesusca chashna nishca sucta punzha q'uipami Pedrotapish, Jacobotapish, Juantapish paicunallata pushashpa, shuc jatun urcuman rirca. Chaipimi paicuna ricucucpi, Jesusca shuctac laya tucurca.

3 Pai churashcapish yuraclla, jagan nicucmi tucurca. Cai pachapica mashnata alli tacshashpapish, chashna yuracllataca pi mana tacshanchu.

4 Chaipica Eliastapish, Moisestapish Jesushuan parlanacuctami paipac yachacuccunaca ricurca.

5 Shina ricushpami, Pedroca Jesustaca: —Yachachic, allitami caiman shamushcanchic. Cunanca quimsa chucllacunatami ruhuashun ninchic, shuctaca canman, shuctaca Moisesman, shuctaca Eliasman— nirca.

6 Chai yachacuccunaca munai manchaihuan cashpami, Pedroca pai imata rimacushcatapish mana yacharca.

7 Shina rimacucpimi p'uyu llandushpa, paicunataca ñapish quillparca. Chai p'uyu ucumanta shuc rimashca uyarishpaca: —Caimi ñuca c'uyashca Churi. Pai ima nishcata uyanguichic— nirca.

8 Chashna uyaricucllapitac, yachacuccuna tucui muyundicta ricushpaca, pitapish mana ricurcacunachu, Jesusllatami chaipi cacta ricurcacuna.

9 Chai urcumanta urai cutimushpaca, Jesusca chai quimsa yachacuccunataca: —Cancuna cunan ricushcataca, pacta piman huillanguichicman. Huañushcacunapuramanta Runa Tucungapac shamushca*f** ñuca causarishca q'uipaca, huillanguichiclla— nirca.

10 Shina nishcataca cazushpami, pimanpish mana huillarcacuna, ashtahuanpish paicunapura parlanacushpami: —‘Huañushcacunapuramanta causarina’ nishpaca, ¿imatashi nisha ninga?— nishpa tapunacurcacuna.

11 Chashna parlanacushpami Jesusmanca: —¿Ima nishpatac mandashcacunata yachachiccunaca: ‘Ñaupa huillac Eliasracmi shamunga’ nincunayari?— nishpa tapurcacuna.

12 Shina tapucpimi, Jesusca paicunataca: —Ari, tucuita allichingapacca Eliasracmi shamuna can. Shinallatacmi Dios quillcachishcapica: ‘Runa Tucungapac shamushca ñucataca mana ricunachishpa llaquichingacunami’ nicun.

13 Ashtahuanpish cancunaman huillanimi: Eliasca ñami shamurca. Paitaca Dios quillcachishcapi nishca shinami p'iñashpa, munashcata ruhuarcacuna— nirca.


Supai japishca huambrata Jesús alliyachishcamanta
( Mt 17.14-20 ; Lc 9.37-43 )

14 Jesusca caishuc saquirishca yachacuccunapacman cutimushpaca, paicunata achca gentecuna muyushpa shayacuctami ricurca. Chai yachacuccunahuanca, mandashcacunata yachachiccunami rimaricurcacuna.

15 Chai tucui gentecuna Jesús shamucucta ricushpaca, mai cushicushpami “allillachu cangui” ningapac paipacman callpamurcacuna.

16 Shina shamucpi Jesusca: —¿Imatatac paicunahuanca rimarinacucunguichic?— nishpa tapurca.

17 Chashna tapucpi, chai gentecunapuramanta shuc runaca Jesusta cashna nirca: —Yachachic, ñuca churitami cambacman pushamurcani. Paitaca supai japishpami, upayachishpa charicun.

18 Chai supaimi maipipish japishpa, pambaman urmachinlla. Shina urmachicpica, shimiman puscuta shitashpa, quirucunapish canirishpa, mana cuyurishpami tigrashpa saquirin. Ñami cambac yachacuccunamanca, ‘supaita llucchishpa cachashpa cuichic’ nishpa mañarcani. Shina nicpipish, paicunaca mana pudircacunachu— nirca.

19 Shina nicpi Jesusca: —¡Aij, mana cric millai gentecunalla! Cancunahuanca, ¿maicamantac yachachishpa causacushalla? ¿Maicamantac cancunahuanca llaquita apacushalla? Huambrata caiman apamuichic— nirca.

20 Ña apamucpi Jesusta supai ricushpaca, chai huambrataca chucchuchishpami pambaman urmachirca. Shinallatac huambraca shimiman puscuta shitashpami singurca.

21 Chashna tucucpi, Jesusca huambrapac taitataca: —¿Ima pachamantatac huambraca cashna canyari?— nishpa tapurca. Shina tapucpi taitaca: —Huahuamanta pachami cashna causan.

22 Shinallatac tauca cutinmi supaica huañuchisha nishpa ninapish, yacupish urmachicunlla. Can ima shina allichi pudishpaca, ñucanchicta llaquishpa ayudaiyari— nirca.

23 Shina nicpimi Jesusca: —¿Canca ima nishpatac ‘ima shinapish allichi pudishpaca’ ninguiyari? Maijanpish tucui shunguhuan crishpaca, imatapish ruhuai pudinguichicmi— nirca.

24 Shina nicpimi, chai huambrapac taitaca caparishpa: —Ari, crinimi. ¡Tucui shunguhuan ashtahuan cringapac ayudai!— nirca.

25 Achca gentecuna jundarimucta ricushpami, Jesusca chai supaitaca: —¡Mana uyac, upata ruhuac supai, ñucami cantaca cai huambramanta llucshi nini! ¡Ama cutin paipi yaicunguichu!— nishpa, sinchita rimarca.

26 Jesús chashna rimacpica, supaica caparishpa, huambrata chucchuchishpa llucshirca. Shina llucshicpimi, chai huambraca huañushca shina pambapi saquirirca. Chashna saquiricta ricushpami gentecunaca: —Ña huañunmi— ninacurcacuna.

27 Chashna ninacucpipish, Jesús maquimanta japishpa jatarichicpica, chai huambraca alliyashpa shayarircallami.

28 Chai q'uipami Jesusca shuc huasiman yaicurca. Chaipimi paipac yachacuccunaca: —¿Ima nishpatac ñucanchicca chai supaitaca mana llucchishpa cachai pudircanchic?— nishpa, paillaman tapurcacuna.

29 Chashna tapucpi Jesusca: —Chai shina supaicunataca ayunashpa, Diosman mañashpallami llucchishpa cachai pudinchic— nirca.


“Ñucataca huañuchingacunami” nishpa, Jesús cutin huillashcamanta
( Mt 17.22-23 ; Lc 9.43-45 )

30 Chaimanta llucshishpaca, Galilea llactatami rircacuna. “Ñucanchicca caita ricushcataca, pipish ama yachashca canman” nishpami, Jesusca yuyacurca.

31 Chaipica: “Runa Tucungapac shamushca*f** ñucataca runacunaman japichingacunami. Paicunami ñucataca huañuchingacuna. Chashna huañuchicpipish, quimsa punzhapica causarishallami” nishpa, paipac yachacuccunaman yachachicushcamantami, chashnaca yuyacurca.

32 Paicunaca imamanta chashna nicushcatapish mana entendircacunachu. Chashna mana entendishpapish, manchashpami mana tapurcacuna.


“¿Maijanshi ashtahuan alli canchic?” ninacushcamanta
( Mt 18.1-5 ; Lc 9.46-48 )

33 Jesusca Capernaum pueblomanmi chayarca. Chaiman chayashpaca, ña huasipi cashpami, Jesusca paipac yachacuccunataca: —Cancunaca, ¿imatatac ñanpica rimanacushpa shamucurcanguichic?— nishpa tapurca.

34 Shina tapucpica: “¿Maijanshi ashtahuan alli canchic?” nishpa ñanpi rimanacushcamantami, upalla saquirircacuna.

35 Chaimantami Jesús tiyarishpa, paipac chunga ishcai yachacuccunata c'ayashpaca: —Cancunapuramanta maijanpish ashtahuan punta alli nishca canata munashpaca, tucuimanta yalli yangalla tucushpami, tucuita servina canguichic— nirca.

36 Shina nishpami, shuc huahuata paicunapac chaupiman churashpa, chai huahuata Jesús marcashpaca:

37 —Maijanpish ñuca shutipi shuc huahuata cai huahuata shina chasquicca, ñucatami chasquin. Shina chasquishpaca, mana ñucallatachu chasquin, ashtahuanpish ñucata cachac Taitatapish chasquinmi— nirca.


“Ñucanchicta mana p'iñacca, ñucanchichuan alli cashcatami ricuchin” nishcamanta
( Mt 10.42 ; Lc 9.49-50 )

38 Shina nicpi Juanca: —Yachachic, cambac shutipimi shuc runaca gentecunamanta supaicunata llucchishpa cachacucta ricurcanchic. Paica mana ñucanchicpuramanta cacpimi, ‘ama chashna ruhuaichu’ nishpa jarcarcanchic— nirca.

39 Chashna nicpi Jesusca: —Ama jarcanguichicchu, saquichiclla. Maijanpish ñuca shutipi pi mana ruhuaipacta ruhuashpaca, ñucataca mana allichu nishpaca mana rimangachu.

40 Maijanpish ñucanchicta mana p'iñacca, ñucanchichuan alli cashcatami ricuchin.

41 Cancunaca Quishpichic Cristota c'aticcuna cashcamanta maijanpish cancunaman shuc vaso yacullatapish cucmanca, Taita Diosca japina cashcataca cungami. Chaica chashnatacmi— nirca.


Juchapi mana urmachina cashcamanta
( Mt 18.6-9 ; Lc 17.1-2 )

42 Maijanpish cai uchillacuna shina ñucata criccunata ama c'atichun nishpa pandachictaca, jatun cutana rumita paipac cungapi huatashpa, jatun cuchapi shitanami ashtahuan alli canman.

43 Chaimanta cambac maqui ima juchapi urmachisha nicpica, p'itishpa shitangui. Ishcai maquindic ucu pacha mana huañuc ninaman rinapac randica, shuclla maquihuan jahua pachapi causangapac yaicunami canmanca ashtahuan alli canga.

44 Ucu pachapica c'urucunapish mana huañunchu, ninapish huiñaita rupacunllami.

45 Chashnallatac cambac chaqui ima juchaman apasha nicpica, p'itishpa shitangui. Ishcai chaquindic ucu pachapi shitashca canapac randica, shuclla chaquihuan jahua pachapi causangapac yaicunami canmanca ashtahuan alli canga.

46 Ucu pachapica c'urucunapish mana huañunchu, ninapish huiñaita rupacunllami.

47 Chashnallatac cambac ñahui ima juchapi urmachisha nicpica, surcushpa shitangui. Ishcai ñahuindic ucu pachapi shitashca canapac randica, Taita Dios mandacucmanca shuclla ñahuihuan yaicunami canmanca ashtahuan alli canga.

48 Ucu pachapica c'urucunapish mana huañunchu, ninapish huiñaita rupacunllami.

49 Tucuimi ninahuan chuyayachishca canga.

50 Cachica allimi. Chashna cashpapish gamuyashpaca, ¿ima shinatac cutinca alli canga? Cancunaca caishuc chaishuchuan sumacta causashpa, cachi shina caichic— nirca.

Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.

Swiv nou:



Piblisite