Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -

Jueces 19 - Gloss Spanish

1 y-sucedió en-los-días los-aquellos que-rey no-sabia en-Israel y-había un-hombre levita viviendo en-los-confines-de la-montaña-de-Efraín Y-tomó-para-él mujer concubina de-Belén-de Judá

2 y-fue-infiel a-el u-concubina y-se-marcho de-con-el a-casa-de su-padre a-Belén Judá y-estuvo-allí días cuatro meses

3 Y-se-levantó su-marido Y-fue tras-ella para-hablar a-su-corazón para-hacer volver-a-ella y-su-siervo con-el y-un-par-de asnos y-ella-lo-hizo-entrar a-casa-de su-padre y-lo-vio el-padre-de la-joven Y-se-alegró al-encontrarle

4 y-retuvo-a-él su-suegro padre-de la-joven y-permaneció con-él tres días y-comieron y-bebieron y-durmieron allí

5 y-sucedió en-el-día el-cuarto que-madrugaron por-la-mañana Y-se-levantó para-irse y-dijo el-padre-de la-joven a-su-yerno reconforta tu-corazón bocado-de-pan y-después se-marcharán

6 y-se-sentaron y-comieron los-dos juntos y-bebieron y-dijo el-padre-de la-joven a-el-hombre dígnate-te-ruego y-pasa-la-noche y-alégrese tu-corazón

7 Y-se-levantó el-hombre para-irse e-insistió-a-él su-suegro y-volvió y-paso-la-noche allí

8 y-madrugo por-la-mañana en-el-día el-quinto para-irse y-dijo el-padre-de la-joven reconforta-por-favor u-corazón y-espera hasta-el-declinar-de el-día y-comieron ellos-dos

9 Y-se-levantó el-hombre para-irse él y-su-concubina y-su-siervo y-dijo a-él su-suegro el-padre-de la-joven mira por-favor decae el-día para-anochecer pasen-la-noche-te-ruego he-aquí-que declina el-día pernocta aquí y-alégrese tu-corazón y-madrugarán mañana para-su-camino e-irás a-tu-tienda

10 pero-no-quiso el-hombre pasar-la-noche Y-se-levantó y-se-fue y-llego hasta-en-frente-de Jebús ella Jerusalén y-con-él un-par-de asnos aparejados y-su-concubina con-él,

11 ellos junto-a-Jebús el-día había-declinado mucho y-dijo el-siervo a-su-señor ve-te-ruego y-desviémonos a-la-ciudad-de-el-Jebuseo la-ésta y-pernoctemos en-ella

12 y-dijo a-él su-señor no nos-desviaremos a-ciudad-de extranjeros que no-de-los-hijos-de Israel ellos y-pasaremos hasta-Gibeá

13 y-dijo a-su-siervo ve y-acerquémonos a-uno-de los-lugares y-pernoctaremos en-Guibeá o en-Ramá

14 y-pasaron y-fueron y-se-puso para-ellos el-sol junto-a el-Guibeá que De-Benjamín

15 y-se-desviaron allí para-entrar a-pernoctar en-el-Guibeá entro y-se-quedo en-la-plaza-de la-ciudad y-no-hubo hombre que-acogiera-a-ellos en-la-casa para-pasar-la-noche

16 y-he-aquí-que un-hombre anciano llego de-su-trabajo de-el-campo por-la-tarde y-el-hombre de-la-montaña-de Efraín Y-él,-vivía en-Guibeá y-los-hombres-de el-lugar benjaminitas

17 y-alzo sus-ojos y-vio a-el-hombre el-viajero en-la-plaza-de la-ciudad y-dijo el-hombre el-anciano donde as y-de-donde vienes?

18 y-dijo a-él pasando nosotros de-Belén-de Judá hasta-los-confines-de la-montaña-de-Efraín de-allí yo y-he-ido hasta-Belén-de Judá y-a-casa-de YHVH Yo voy y-no-hay hombre que-acoja a-mí en-la-casa

19 y-tanto-aja como-forraje hay para-nuestros-asnos y-también pan y-vino hay-para-mí y-para-tu-esclava y-para-el-siervo con-tus-siervos no-hay carencia-de ninguna-osa

20 y-dijo el-hombre el-anciano paz para-ti Solo toda-tu-necesidad sobre-mí? Solo en-la-plaza no-pasaras-la-noche

21 y-le-hizo-entrar a-su-casa y-dio-pienso y-dio-pienso y-los-asnos y-se-levantaron sus-pies y-comieron y-bebieron

22 ellos estaban-alegrando --su-corazón y-he-aquí-que hombres-de la-ciudad-de hombres-de los-hijos-de-maldad rodearon --la-casa golpeando sobre-la-puerta y-hablaron a-el-hombre dueño-de la-casa el-anciano diciendo: Saca a-el-hombre que-ha-venido a-tu-casa y-lo-conoceremos

23 Y-salió hacia-ellos el-hombre dueño-de la-casa y-dijo a-ellos: no-hermanos-míos no-hagan-mal se-ruego después que-ha-venido el-hombre el-este a-mi-casa no-hagan --la-infamia la-ésta

24 he-aquí-que mi-hija virgen y-su-concubina haré-salir-por-favor a-ellos y-forcen a-ellos y-hagan a-ellos lo-bueno en-sus-ojos pero-al-hombre el-este no hagan cosa-de la-infamia la-ésta

25 y-no-quisieron los-hombres escuchar a-él y-cogió el-hombre y-su-concubina y-saco a-ellos: a-fuera y-conocieron a-ella y-abusaron-de-ella oda-la-noche hasta-la-Mañana y-la-despidieron con el-subir-de el-alba

26 y-vino la-mujer al-volver-de la-Mañana Y-cayó a-la-entrada-de la-casa-de-el-hombre que-su-señor allí hasta-la-luz

27 Y-se-levantó su-señor por-la-mañana y-abrió las-puertas-de la-casa Y-salió para-ir por-su-camino y-he-aquí-que la-mujer su-concubina estaba-caída a-la-entrada-de la-casa y-sus-manos sobre-el-umbral

28 y-dijo a-ella levanta y-vayámonos y-no-hubo quien-contestase y-la-tomo sobre-el-asno Y-se-levantó el-hombre y-se-fue a-su-lugar

29 y-llego a-su-casa, Y-tomó --el-cuchillo y-agarro a-su-concubina y-la-despedazo por-sus-huesos en-dos diez trozos y-la-envió por-todo el-territorio-de Israel

30 y-fue todo-el-que-veía y-decía no-se-hizo y-no-se-vio como-esto desde-el-día-de subir-de los-hijos-de-Israel el-país-de Egipto hasta el-día el-este pongan-para-ustedes sobre-ello consideren y-hablen -

2023 by Betheden Ministries

 Public Domain. All of this publication may be shared, translated, sold, or copied freely without limitation and without permission. To learn more about this open license visit https://creativecommons.org/share-your-work/public-domain/cc0/

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Swiv nou:



Piblisite