Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -

T. MĀKÖS 1 - TÖHET LĪPÖRE (Re-edited) Bible (BSI)


Minkahaten Tö Yôhan Ök Vamôk
( Mt 3.1-12 ; Lk 3.1-13 ; Jn 1.19-28 )

1 Ranehnyö ngam tölöök inhangkö Yēsū Kristū, ngam Kūön ngam Tēv.

2 Sā kinūichngö e tö yik pròfĕt. Yĕh meuk: tīntö ngam ma-ahānga Chin, nö urēhĕkūö Meh, ngam mahalēnkö talöökö Meh min.

3 Hĕng tak ṙô ap hamūḵa nö el-inchōn, Halēnkö talöökö ngam Mā Tēv yin; hachipkö kanröönö Ò.

4 Yih ngaich ang Yôhan ök Vamôk nö el-inchōn, ngaich mikahten tö ngam vinôkö invöötö ellōn nö inṙē-ĕl tökööl.

5 Ngaich chuh in ò nö ṙòkhöre yik aṅ panam Yūta, aṅ Yerūsalem inrē; ngaich vōkö cha-a tö ò, nö el ap tahël Yôtön, ve-eny tököölre cha-a.

6 Inyuttö sanôi ūṅt ang Yôhan; inmöpṙat tö uk inrē; nya-aṅkūö tö mufākö, tö pachāka inrē aṅ el-inchōn.

7 Ngaich ahānga anga-aṅ nö ngö ṙô, Hĕng taka öp yamih, tömötlö kanô-òṅ tö chu. Öt kô chin rēhĕn, sōntöre luhnyö rehen kunröpö Ò.

8 Aṅtī tö mak chin chu-ö vōkö yīö; vōkö yīö pöri Anga-aṅ min nö aṅtī tö ngam Töhet Fanöinylö.


Ngam Vinôk Tö Kui Tö Ngam Kinlāha Yēsū
( Mt 3.14—4.11 ; Lk 3.21-22 ; 4.1-13 )

9 Ngaich ik hē u anu-ö sakāmö, Ang Yēsū nö yihtöre, nö ṙā-ang Nāsaret ap i Kelelī; ngaich vōkö tö Yôhan, nö i Yôtön.

10 Ngaich meuk ngam halīöngö Anga-aṅ nö takaichköṅnykūö, ilööṙen tö maneutlö Ò nö, ṙā-ang el mak; ane inrē meuk ngam Töhet Fanöinylö nö teungtöre nö i kui Ò, sā nyö-öṅ.

11 Ngaich hĕng ök ṙô lamöktö el halīöngö, tö ngö, Me-eṅ Man Kūön Chu, Öm hanāngenlōn Chu; in Meh Chin ṙāmölōn takô.

12 Ilööṙen ngam Töhet Fanöinylö nö kēḵngen Ò nö el-inchōn.

13 Ngaich kalaha Anga-aṅ nö fën anāi sumkam, nö el-inchōn, tö Sātān. Holtöṙah tö chehechōn. Meukṙen Ò yik ma-ahānga.


Havëken Yik Töfëntak Kamëkāḵ Ang Yēsū
( Mt 4.12-22 ; Lk 4.14-15 ; 5.1-11 )

14 Keuheūthëṙen kine-eṅ ang Yôhan yihtöre ngaich Yēsū nö i Kelelī, ahangkö ngam tölöök inhānga aṅ im Tēv;

15 Nö ngö ṙô, Ngaich an ngam ṙētak nö teungta; röhta an ngam pūlngö ngam Tēv. Havöötö ellōnre yin; ṙātö ellōnre im tölöök inhānga.

16 Ngaich lök kūö mai Anga-aṅ nö i Kelelī; ngaich meūkö nāṅ Sīmōn, nāṅ Antaru, ök kahëm Sīmōn, nö kavalngö inhāṅl nö el mai; pò cha nö yōm kine-eṅ kāk.

17 Ngaich Yēsū nö ngö ṙô tö cha, Ta-a, tömrit Chu nan; töich vīten nāṅ kamëḵ tarik, nö kāḵ.

18 Iṙūö ṙāngö nuk inhāṅlre cha-a, ngaich tömrit Ò.

19 Rĕh rô-òlkūö Anga-aṅ, ngaich meūkö Yāköp ök kūön Sepetī, tök kahëm ò inrē Yôhan, nak me-el kupòk nö ngattit inhāṅlre.

20 Ngaich havëken cha Anga-aṅ. Ṙā-ang cha-a tök yöngre Sepetī, nö el kupòk, hol tö yik kamūönkūö; ngaich kiröönngöre, nö tömrit Ò.


Ök Tarik Tö Aṅhav In Tö Sī-ö
( Lk 4.31-37 )

21 Ngaich chuh i Kafarnahum cha-a. Kuhēthötre Anga-aṅ ngaich nö el chūök vine-eṅkūötēv, nö haköphöti, hē el töhet sakāmö.

22 Ngaich cha-a nö pingangkūö tö ṙô Ò nö haköphöti; pòn haköpten cha Anga-aṅ, nö sā töchönguvö, öt sā yip kamūich.

23 Hĕng taka ök umuh tarik el chūök vine-eṅkūötēv cha, tö sī-u aṅ in hūḵa anga-aṅ.

24 Nö ngö ṙô, Asuh Öm Me-eṅ in ih, Me-eṅ Yēsū aṅ Nāsaret? Yih Ömeh Öm öthakôlò ih? Akahakūö chin tö meh; töhet Man aṅ im Tēv.

25 Ngaich Yēsū nö vëken ò, nö ngö ṙô, Ṙāngôre mana; kunyī-inyre, ṙāngen ò.

26 Ngaich ngam tötlöök sī-ö nö hangīhire tī tö ò, ngaich pōitô nö hūḵa; ṙāngen ò ngaich.

27 Ṙòkhöre cha-a ngaich nö uṙeh; ngaich hatönöre, nö ngö ṙô. Asuh öng angu-ö? Tufömngöre inköphöti! Holtö chöngö An nö tölṙô më tötlöök sī-ö; ngaich hang ṙô Ò cha-a.

28 Ngaich ngam hināngö Ò, nö iṙūö sölngö i nup taṙòkhöre panam i Kelelī.


Pōyen Halanken Ang Yēsū
( Mt 8.14-17 ; Lk 4.38-41 )

29 Ilööṙen tö kunnyī-iny cha, nö ṙā-ang el ök chūök vine-eṅkūötēv; yihtöre cha-a ngaich nö i patī nāṅ Sīmōn, nāṅ Antaru, nö holten nāṅ Yāköp nāṅ Yôhan.

30 Ngaich ök yöng pīhö Sīmōn nö hulalhaka, nö vūöi; ngaich iṙūö ve-eny nang Ò cha-a tö ò.

31 Yihtöre ngaich Ang Yēsū, ngaich kēḵ kël ò; hachohlen ò ngaich, Ṙāngen ò ngaich ngam anūöyö, ngaich meukṙen cha anga-aṅ.

32 Ngaich im harap, tö maneuttö ngam tavūöi, kētö yik taṙòkhöre tövahavö cha-a, nö in Ò, yik tö sī-u aṅin inrē.

33 Ngaich ṙòkhöre yik aṅ ngam panam nö hamūlöre nö i kūö inkūp.

34 Ngaich maṙôngö halanken Anga-aṅ, tö yik tö ṙōlkangen in vah; maṙôngö ahōngö tö sī-ö inrē. Öt halöngten yik sī-ö Anga-aṅ nö ṙô-òv; pò cha nö akahakūö tö Ò.


Mikāhaten Yēsū nö i Kelelī
( Lk 4.42-44 )

35 Ngaich im peuheū, ṙôngmö sangūla, choholre Anga-aṅ, kunyi-inyre ngaich; ngaich kiröönngöre nö chuh el-inchōn; in e ngaich nö ve-ekūötēv.

36 Ngaich Sīmōn nö tömrit Ò, tö yik hol ò inrē,

37 Kôtökūö ngaich cha-a tö Ò, ngaich ngö ṙô tö Ò, Chöhö Man tö taṙòkhöre.

38 Ngaich ngö ṙô Anga-aṅ tö cha, Ta-a, töi chuh i tahëng tö röhta panam, hòṅ Chu mikahaten in u inrē. Tön angu-ö an lökten Chu yih.

39 Ngaich chuh el chūök vine-eṅkūötēv cha Anga-aṅ, nö keuheūt nö i Kelelī, mikahaten, ahōngö sī-ö inrē.


Halanken Ök Hěngtaka Tarik Ang Yēsū
( Mt 8.1-4 ; Lk 5.12-16 )

40 Ngaich hĕng tak ök töyeūnyu yamihtöre nö in Ò, nö ve-ekūö Ò, nö ngö ṙô, Yē Meh öre hōḵ, ngaich kô-òren Me-eṅ löökentī tö chu.

41 Hateutnyö këlre ngaich Anga-aṅ, nö i miṙēlōnre, ngaich lūölken ò, ngö ṙô tö ò, Hōḵ Chin; lööken man yēḵ ngaich.

42 Iṙūö ṙāngen ò ngaich ök yeūnyö; ngaich lööken anga-aṅ.

43 Ngaich kësô Anga-aṅ nö tölṙô ò ngaich tīnngörit ò;

44 Nö ngö ṙô tö ò, Mah; uh man rahëchyen ṙô i tarik. Kiröönngöre pöri kuṙòh, me-eṅ; hameuktöre ip kūönṙô, ngaich kētö tökētuvö tökūö lanööken meh, ap hachöngten Môsös,, nö inmeukhöti nö in cha.

45 Kiröönngöre pöri anga-aṅ, kaknyöre ngaich nö ahangkö e, nö pirātngö chūök e; ngaich Yēsū nö öt kô nö hangāṅlkenre nö kuhēthötre nö i panam; höng lā-uk nö el-inchōn. Keuheūttöre lā-a lökta cha-a ngaich nö yihtöre nö in Ò.

Car Nicobarese (Re-edited) Bible - TÖHET LĪPÖRE 

Copyright © 2010 by The Bible Society of India

Used by permission. All rights reserved worldwide.

Bible Society of India
Swiv nou:



Piblisite