Jeremiya 46 - Bhiblia Yo SawulekaKuxulwa ka Egipta kona Karkemisi 1 Dipswi da Mkoma di nga ta ka Jeremiya, mprofeti, madingano ni matiko. 2 Xungetano ni Egipta, kasi kupeka yimbi ya Faro-Neko, mfumeli wa Egipta, a nga txi maneka hafuhi ni mnambo wa Ewufrate kona Karkemixe, wule a nga pekwa ngu Nebhukodhonosori, mfumeli wa Bhabhilona, ka dilembe da wumune da kufuma ka Jehoyakimi, mwana Josiya, mfumeli wa Judha. 3 “Tekani sitxhavangu sa hombe ni sa sidotho, mi tsula kulwani! 4 Longisani mahantxhi, gadhani, anu vagadhi va ona emani mi di tsani, lotani matxhari anu, mi ambala sikatawu sa sikete.” 5 “Ti mahisa kutxani kuve dhudhumela, ve tshumelela msana kani?” Tindena tawe ti pekilwe, “ta tutuma, kha ti woni ni msana, kuthava kuho ka otshe madhawa, kuwomba Mkoma. 6 Hambi va livilo kha va ti koti kututuma, tindena kha ti huluki, va thavete didhawa da Wuphemba, hafuhi ni likasa la mnambo wa Ewufrate, va humbilwe va txi wa. 7 I mani wu a gulekako nga mnambo wa Nilo, awuwa mati a wona ma tutumako kani? 8 Egipta a ti fananisa ni Nilo, mati a kona ma tsimbilako nga minambo; a nje khene: Ni na guleka, ni fenengeta mafu, ni hasamula didhoropa, ni vale va zumbako ka dona. 9 Tsulani masoni ni mahantxhi, rindilikelani ngu diguwa anu sikotxikani, va na humelela avale va mtamo, Vaetiyopiya ni Vapute, va va tekako sitxhavangu, ni va Lidhiyo va va zivako kudomba wulaho.” 10 Nguko ditshiku da Mkoma Nyamne wa Tiyimbi, ditshiku do pharela, ngu kulwisa valala vakwe, se ditxhari di na daya, di khura di txi leva ngu mnoha wawe, nguko Mkoma Txizimu txa Mabutho a Tiyimbi, a ni mphaxo ditikoni ka Wuphemba, hafuhi ni mnambo wa Ewufrate. 11 Kwelela u tsula Gileyadhi u txi ya teka mrende, awe wotuma m'horana wa Egipta; wo tatela walo mirende; khu na mbi kalamuka. 12 Matiko ma pfite kuwombwa ngu tingana tako, ni mafu ma tate ngu huwa yako, nguko ndena yi humbilwe ngu yimwani, ti tshumela ti txi wa totshe. Kuta ka Nebhukodhonosori kona Egipta 13 Dipswi di Mkoma a ngadi womba ka Jeremiya, mprofeti, madingano ni kuta ka Nebhukodhonosori, mfumeli wa Bhabhilona, ku ta xasela ditiko da Egipta. 14 “Zivisani ka Egipta, mi pfalisa tiya ka Migidholi, pfalisani kambe ka Nofe, ni ka Tafinesi, mi txi khanu: Ti henjelete ni ku ti vekisa, nguko, ditxhari di dyite asile si ku madhawani kwako. 15 Ngu kutxani ti nga xulwa tindena tako kani? Kha ta sikota kutserama, nguko Mkoma a ti hangalasile!” 16 A wisile votala, vamwani va wete txitimwi ka vamwanyani, va txi kha vona: “Wuka, a hi tshumelele ka vakakwathu, ditikoni mu hi nga velekelwa kona, nguko ha guma ngu ditxhari.” 17 Va to peka huwa konaho: Faro, mfumeli wa Egipta, diguwa da walo; “a tshotshile walo mbimo.” 18 Na xambanya ngu kuhanya kwangu, kuwomba Mkoma, awu i ku Mkoma wa Mabutho a Tiyimbi, awuwa ngu ditshuri nga Tabhori hagari ka mimango, ni ku nga Karmeli hafuhi ni linene, a na tisa ku nga toneto. 19 Ti longisele kuya wukhumbini, awe muaki, m'horana wa Egipta: Nguko Nofe, Memfisi, a na hasamulwa a txi hiswa, kha ku na mbi maneka hambi ni wo zumba. 20 Egipta dithokazi da dinene: Aniko kufuvisa kata ngu Wuphemba. 21 Hambi masotxhwa akwe ma ku hagari kwakwe, ma fana ni marole o nona ngutu; aniko ni ona ma tshurate, ma tutumile kumweko, kha ma tsanisela; nguko di tile txitimwi kwawe ditshiku da kufuviswa kwawe, i ku ditshiku da kuendelwa kwawe. 22 Dipswi dakwe do nga da mnyoka; nguko va nata ngu wungi, va nata kwakwe ni matxhapu, nga vagangi va tikhuni. 23 Va sakatile txitinga, kuwomba Mkoma, atxi txi nga ti si wulelwi ngu m'thu; va engetekelani ku nga humbi, kha va balwi. 24 Muhorana wa Egipta a ni tingana, a ningetwe manzani ka vathu va Wuphemba. 25 Mkoma wa Mabutho a Tiyimbi, Txizimu txa Israyeli, a khene: Wona taku ni na tsayisa Amoni wa No, ni Faro, ni Egipta, ni sizimu sa kona ni vafumeli vawe; kwakwe apune Faro, ni ka vale va mthembako. 26 Ni na mningela manzani ka vale va mlavako ku m'daya, i ku manzani ka Nebhukodhonosori, mfumeli wa Bhabhilona, ni manzani ka sithumi sakwe; se msana keto, ku nava ni vo zumba, nga masiku a kale, kuwomba Mkoma. Txizimu txi na hanyisa vathu va txona 27 U nga thave, awe txithumi txangu Jakobe, hambi kuxamala awe Israyeli; nguko ni na kuhumisa ngu kule, ni vanana vako ngu ditikoni ka wukhumbi; se Jakobe a na wiya, a txi ta humula ni kuzumbiseka kha ku na mbi maneka wo m'dhukisela. 28 U nga thave, awe txithumi txangu Jakobe, kuwomba Mkoma, nguko ni ni nawe; nguko ni na heta otshe matiko ale ni nga kutshotsha ka ona; aniko awe kha ni na mbi kuhetisa, ni na kupeka ngu kupimela, kha ni na mbi leka ku kutsayisa. |
A Bíblia em Txitxopi © Bible Society in Mozambique, 2016.
Bible Society of Mozambique