Eksodha 35 - Bhiblia Yo SawulekaSabbata 1 Sekoko Mosi a to tshanganisa msengeletano wotshe wa vanana va ka Israyeli, a txi va gela ku khene: “Ngu tiya Mkoma a nga ruma ti to hi txi ti maha ni ku ti vekisa: 2 Amu ka mtxhanu wa masiku ni dimwedo mndani ka divhiki, mi nga sikota kuthuma totshe, aniko ngu ditshiku da wutxhanu ni mambidi di na va do sawuleka, i Sabbata ya kuhumula ka Mkoma. Awule a manekako a txi thuma ka ditshiku donedo a na dawa. 3 Minga dhiveleni mndilo tinyumbani kwanu, ngu ka ditshiku da Sabbata.” Miningelo yo lumba Ditenda do Sawuleka ( Eksodha 25:1-9 ) 4 Mosi a wombile kambe ka wotshe msengeletano wa vanana va ka Israyeli, a txi khene: “Mhaka yi yi nga leletwa ngu Mkoma ngu yiya! 5 Thavisani txokari aha ka tithomba tanu, kasi kumaha mningelo ka Mkoma! M'thu wule a ti lavako ngu mbilu yakwe, a fanete kumaha mningelo ka Mkoma ngu nzalama, ni silivhela, ni koporo; 6 tinguwo ta mkungu, ni txiwunguwungu, ni to bhilivila, ni linyu yo tshura, ni matoya a tiphongo; 7 madhowo a tihamba, o pendwa ngu penda yo bhilivila, madhowo a matxalu, mapulango a setime; 8 ni mtona wo thela amu ka malambu, txingema txa mafura o tota, ni txa dibaselo do bhumula, 9 marigwi a onekisi ni marigwi a kuveketelwa ahawa ka efodhe ni ka nguwo ya hakhana. Siya sa Ditenda do Sawuleka ( Eksodha 39:32-43 ) 10 Votshe vavamna vo txhariha hagari kwanu va nata ve ta thuma totshe ati Mkoma a nga leleta, 11 Nyumba yo sawuleka, ni ditenda da kona, sitshulelo sa kona, masinda a kona, mapulango a kona, sipambiyeto sa kona, tiphande ta kona ni sihiketelo sa kona; 12 dibhokiso ni siparako sa kona, txikhalo txa wuxinji ni m'jiyo wo vhikela; 13 meza ni mipakato ya kona, ni sotshe simaha sa kona, ni mapawu a txikombiso. 14 ni phande ya malambu ni simaha sa yona, ni malambu a kona, ni mtona wa malambu; 15 txiluvelo txa dibaselo ni mipakato, ni mtona wa kutota, dibaselo do bhumula, ni m'jiyo wa txike txo wulela ngu txona nyumbani ko sawuleka; 16 txiluvelo txa miphaxo yo hiswa, tximaha txo bawula ngu txona, txa koporo, siparako ni sotshe simaha sa kona, mkamba ni magalo a kona, 17 m'jiyo wa diguma, tiphande ta kona, txihiketelo ni m'jiyo wa ditimba da diguma; 18 sipande sa nyumba yo sawuleka, sa diguma ni tingoti ta kona; 19 syambalo sa wukhongeli asile si ambalwako ka mbimo ya mthumo wa wukhongeli, syambalo sa wukhongeli sa mphaxeli Aroni, ni syambalo sa vanana vakwe sa mthumo wa wuphaxeli.” Vathu va tisa miningelo 20 Sekoko konako wotshe msengeletano wa vanana va ka Israyeli wu to khukha masoni ka Mosi wu txi huma. 21 Ni votshe avale va nga ti ni kunavela ka ditshuri ni timbilu to lulama va to tsula se va txi ya teka miningelo yawe kasi ku ta ningela ka Mkoma yi txi maha miningelo ya simaha sa wuaki wa ditenda da msengeletano ka mthumo ni ka syambalo so sawuleka. 22 Vavamna ni vavasikati, votshe avale va nga txi ti lava ngu mbilu, va to kombisa, va txi heleketa masinda, singeda, tiphera, tiketani sotshe simaha sa nzalama; mmwani ni mmwani a to maha mningelo wa nzalama, awule a nga wu longisela kuva wa Mkoma. 23 Votshe vale tinyumbani kwawe va nga ti ni tinguwo ta lisima ta mkungu, nguwo yo bhilivila, ya mtatanga, linyu yo hehuka, matoya a tiphongo, madhowo a tihamba, a penda yo bhilivila, ni madhowo o hehuka, va to si teka va txi si heleketa. 24 Votshe vale va nga sikota kumaha mningelo ngu silivhela ni koporo, va to si yisa ka Mkoma. Votshe avale mitini kwawe va nga ti ni mapulango a setime, ma nga ti thumiswa aha ka kuaka, va to ma tisa. 25 Se votshe vavasikati vo txhariha va zivako kuluka tinguwo, va to luka ngu manza awe vapune, ve wuyisa tinguwo ta mkungu, ni to zirila, ni to bhilivila, ni ta linyu yo tshura. 26 Vavasikati votshe avale va nga ti txharihile ni timbilu to tsakela kuthuma, va to luka matoya a tiphongo. 27 Vathangeli va ditiko va to ningela marigwi a onekisi ni mamwani marigwi, aawa ma vekelwako amu ka efodhe ni ka nguwo ya hakhana; 28 singema ni mafura a malambu, ni mafura o tota, ni dibaselo do bhumula. 29 Votshe vanana va ka Israyeli, vavamna ni vavasikati, avale va nga ti ni kunavela kumaha mningelo wuhi ni wuhi kasi kukulisa mthumo awu Mkoma a nga ruma Mosi kasiku e wu maha, m'thu ni m'thu a to heleketa ngu kuranda ka mbilu mningelo ka Mkoma. So vatwa ni so wumbwa sa Ditenda Masoni ka Txizimu ( Eksodha 31:1-11 ) 30 Msana keto, Mosi a to khene ka vanana va ka Israyeli: “Zivani taku Mkoma a dhani ngu ditina Bhezaleli, mwana Uri, mwana Huri, wa lihunzu la ka Judha. 31 A mningile Moya wa Txizimu, a txi mninga wutxhari, ni wuzivi, ni mapimo, ka totshe tixaka ta mithumo; 32 a mningile mapimo a kutumbula mithumo, ni kumaha mithumo ya nzalama, ni ya silivhela, ni ya koporo; 33 kuganga marigwi a txi ma veka sikhweketo, kuvata mapulango ni kumaha yotshe mithumo ya tixaka ni tixaka. 34 A mningile kambe wutxhari wo gondisa; a va ningile votshe ni Oholiyabhe, mwana Akizamake, wa lihunzu la ka Dhani, 35 a va ningile wutxhari wo maha totshe tixaka ta mithumo ya kuwumba ni ya kuvata; ya kurunga ko tshurisela aha ka tinguwo ta mkungu, ni to bhilivila, ni ta mkuxe ni ta linyu, kasiku va txi ziva kumaha mithumo yotshe ni kutumbula yimwani. |
A Bíblia em Txitxopi © Bible Society in Mozambique, 2016.
Bible Society of Mozambique