Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -

Eksodha 29 - Bhiblia Yo Sawuleka


Kutotwa ka vaphaxeli
( Levhi 8:1-36 )

1 Ngu tiya u no maha kwawe kasi ku va katekisa ve maha vaphaxeli: U na langa dirole ni tihambana timbidi to mbi na wulima;

2 ni mapawu o mbi tshumbelwa, ni sibhubhutela so mbi tshumbelwa, so kanyangelwa ni mtona; se u na si maha ngu mpupu wa fulaho ya yinene.

3 Kambe u na si veka amu ka txirundu u txi si tisa ngu mu ka txirundu, kumweko ni dirole ni tihambana timbidi.

4 Sekoko u na maha ati to Aroni ni vanana vakwe ve tshuketa ha txikeni ka ditenda da msengeletano u txi va kuwula ngu mati.

5 U na teka syambalo u ambeka Aroni dibhaji, dijasi, efodhe ni txyambalo txa hakhana, u sunga ngu libhande la efodhe.

6 U na mu ambeka txigoko ha msungo kwakwe, ni txitimwi ka txigoko u na veka txikombiso txa m'bhoti wo sawuleka.

7 U na teka mtona wa kutotwa ko gwitisa, u txi wuthela ha msungo kwakwe, se ngu toneto u na va u txi m'tota.

8 U na maha ati to vanana vakwe va txi tshuketa ni vona hafuhi, u txi va ambalisa mahembe.

9 U na sunga Aroni ngu libhande ni vanana vakwe, avale u no va ambalisa sigoko. Wuphaxeli wu na va lumba kala kupinduka. U na va u txi emisela Aroni ka wuphaxeli ni vanana vakwe.

10 U na maha ati to dirole di txi ta masoni ka ditenda da msengeletano, Aroni ni vanana vakwe ve veka manza awe txitimwi ka msungo wa dirole.

11 U na di kuva mkolo dirole masoni ka Mkoma, ha txikeni ka ditenda da msengeletano.

12 U na teka mnoha wa wudotho wa dirole u txi wu tota aha ka magwito ka makhona a txiluvelo ngu litiho, a wu wu no sala u na wu theketa hafuhi ka txiluvelo.

13 U na teka otshe mafura awa ma pomelako masembe, diwomba da txivindi, titsho ta timbidi ni mafura a kona, aale ma ti pomelako, u txi si hisa kasi ku u txi tuvikisa wutshi ni kubhumulisa, ngu txitimwi ka txiluvelo.

14 Aniko, nyama ya dirole, didhowo da kona ni mswanye wa kona, u na ya si hisela hahanze ka wugovelo. Awuwa mphaxo wo dihela sionho.

15 U na teka hamba yimweyo, Aroni ni vanana vakwe va na sanzeka manza awe txitimwi ka msungo wa yona.

16 Hamba u na yi wila mkolo, u teka mnoha wa kona u txi wu xwayela ha txiluveloni ka madhawa otshe.

17 U na wilela txihambana ngu sihango, se ngu msana ka kuva u di kuwute masembe ni maswondo, awe u na si veka txitimwi ka sihango ni txitimwi ka msungo.

18 Ngu toneto, u na hisa hamba yotshe ha txiluveloni; mningelo wa kuhiswa wo lumba Mkoma, wo bhumula, mningelo wuwa mbwo mahela Mkoma.

19 Ngu msana ka kona u na teka hamba ya wumbidi, Aroni ni vanana vakwe va na sanzeka manza awe txitimwi ka msungo wa hamba.

20 U na yi wila mkolo hamba, u teka mnoha wa wudotho u txi wu tota ha tshokani ka tinzeve ta txinene ka Aroni ni ka vanana vakwe, u na tota kambe aha ka titiho ta vanyagotwe ta mikondo yawe ya txinene; ngu mnoha wu wu no sala, awe u na wu xwayela ha txiluveloni, ngu ka madhawa otshe.

21 Sekoko u na teka mnoha wu wu ku ha txiluveloni, u txi teka mtona wa kutotwa ko gwitisa, u txi si xwayela ka Aroni ni syambalo sakwe, ka vanana vakwe ni syambalo sawe; a na va a di sawulekisile ene ni syambalo sakwe, vanana vakwe ni syambalo sawe ni vona.

22 Ngu msana u na teka ka hamba, mafura, dibhesa, mafura aale ma pomelako masembe, diwomba da txivindi, titsho ta timbidi, ni mafura a txona, ni dithumbi da txinene, nguko hamba yiya nja mhamba ya ku emiselwa wuphaxeli.

23 U na teka kambe dipawu, txibhubhutela txo thelwa mtona ni txibhubhutela atxi txikumu ka txirundu txa mapawu o mbi tshumbelwa, aale ma ku masoni ka Mkoma.

24 U na si veka sotshe manzani ka Aroni ni manzani ka vanana vakwe, u txi si ndiwitela masoni ka Mkoma.

25 Se u na si teka manzani kwawe, u txi si hisa ha txiluveloni, ngu txitimwi ka mningelo wo hiswa wo mahela Mkoma.

26 U na teka khana ya hamba ya kusawulekiswa ka Aroni, u txi yi ndiwitela ati to ku txi maha mhamba ya ku ndiwitela masoni ka Mkoma, se eto txi na va i di txyavelo txako.

27 U na sawulelekisa khana ayi yi nga ningelwa, ni mnenge wu wu nga thaviswa, awu u nga wu ndiwitela, ni ku wu thavisa ngu kuhambanisa aha ka txihambana txa mhamba yo sawuleka, ayi yi nga maha ya Aroni ni vanana vakwe.

28 Atiya ti nava mthetho wo mbi na magwito, awu Aroni ni vanana vakwe va no wu amukela ngu ka vanana va ka Israyeli, nguko i mningelo wa hombe; wu na va mningelo wu va ka Israyeli va no wu maha kasiku dhumisa Mkoma, ngu txitimwi ka miningelo yawe ya miphaxo yo thutha.

29 Syambalo so sawuleka sa Aroni ngu msana ka kona ni sa vanana vakwe; va na si ambala mbimo yile va no va va di totilwe ni ku va va di emisetwe.

30 Amu ka mtxhanu wa masiku ni mambidi a na va a txi si ambala awule ka vanana va Aroni a no va i di mphaxeli, ni ku nga ti a txi wulela ditendani ka msengeletano kasiku e khozela amu ka wukhalo wo sawuleka.

31 Ngu msana u na teka hamba ya mningelo wa mhamba u txi bhika nyama ya kona, aha ka wukhalo wo sawuleka.

32 Aroni ni vanana vakwe va na va va txi dya nyama ya hamba, kumweko ni mapawu aale ma ku mu ka txirundu va di ha txikeni ka ditenda da msengeletano;

33 se va na dya silo si si nga mahwa sa mningelo wo dihela sionho sawe, mbimo yile va nga ningelisiswa ni kusawulekiswa. Ni wammweyo m'thu wa hahanze kha na mbi dya, nguko nza kudya so katekiswa.

34 Nga ti ku txi sala kala mangwanani ka kona didhawa da nyama ni mapawu a kona, asi si nga mahwa mningelo wa kuningelisiswa, u na si hisa ha mndiloni; kha si na mbi dyiwa, nguko nzilo so katekiswa.

35 Ti di ngeto ngu Aroni ni vanana vakwe, u na maha kwawe nga ti ni nga kuleleta; u na va u txi va sawulekisa amu ka mtxhanu wa masiku ni mambidi.

36 Ditshiku ni ditshiku u na maha mningelo kambe wa dirole da matune, kasi kumaha mningelo wo dihela sionho. U na maha mningelo ha txiluveloni kasi ku txi basiswa sionho, ngako u txi maha ngu kudihela sionho, u na txi tota ni ku txi sawulekisa.

37 Amu ka masiku a mtxhanu ni mambidi u na maha mhamba ya kubasisa txiluvelo u txi sawulekisa; se nga toneto txiluvelo txi na va txi di sawulekile, ni sotshe sile ni gwesako txiluvelo si na va si txi sawulekiswa.


Miningelo ya otshe masiku
( Mitengo 28:1-8 )

38 Ngu siya u no ningela ha txiluveloni, sihambana simbidi sa tanga ya dilembe dimwedo, ngu ditshiku ni ditshiku, yotshe mbimo.

39 U na ningela txihambana tximwetxo ni mixo, ni minova u na ningela tximwani txihambana.

40 Ngu txihambana txo khata u na ningela didhawa da wugumi da mpimo wa mpupu wo tsetsetwa ni kukanyangelwa ni didhawa da wumune da mpimo wa hini ya mtona wa miolivha wo surutetwa, ni dimwani didhawa da wumune da mpimo wa hini wa vhinya, kasi kumaha mningelo wa so sela.

41 Txihambana txa wumbidi u na txi ningela ni minova; awe u na txi ningela kumweko ni mningelo wa so sela ku nga mningelo wa mixo; ngu mningelo wo bhumula ko pimela, mhamba yo hiswa, yo mahelwa Mkoma.

42 Awuwa mningelo wa mhamba yo hiswa wu na va wa mbimo yotshe awule wu no mahwa ngu nganu ngu liveleko ni liveleko ha txikeni ka ditenda da msengeletano, masoni ka Mkoma, ka wukhalo wule ni no tshangana ni nanu kasiku ni womba-womba ni nawe.

43 Ngu wonewo wukhalo ni no va ni txi ta manana ni vanana va ka Israyeli, se wu na va i di wukhalo wu wu no va wu txi sawulekiswa ngu wudhumo wangu.

44 Ina, ni na va ni txi sawulekisa ditenda da masengeletano kumweko ni txiluvelo; ni na sawulekisa kambe Aroni ni vanana vakwe, kasiku va txi thuma mthumo wangu.

45 Ni na va ni txi aka hagari ka vanana va ka Israyeli kambe ni na va ni di Txizimu txawe.

46 Se va na ziva ti to ani Mkoma, ni Txizimu txawe, ani ni nga va humisa ditikoni ka Egipta, kasiku ni ta zumba hagari kwawe, ani, Mkoma, Txizimu txawe.

A Bíblia em Txitxopi © Bible Society in Mozambique, 2016.

Bible Society of Mozambique
Swiv nou:



Piblisite