Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -

Dhaniyeli 4 - Bhiblia Yo Sawuleka


Nebhukodhonosori ani wumwani mloro

1 Mfumeli Nebhukodhonosori a to rumela mhaka ka otshe matiko, mifumo ni ka vathu va totshe tidimi, vale va nga aka kotshe ha mafuni, a txi khene: Kudikha ku na ande hagari kwanu!

2 Ni to wona ti to ndinene kwangu ku ni mi komba sikombiso ni sidiwukiso si Txizimu, Nyatxitimwi, txi ni mahelako.

3 Sikombiso sakwe nza hombe, ni sidiwukiso sakwe nza hombe ngutu ta tinene! Mfumo wakwe kha wu na mbi guma, ni kufuma kwakwe nga liveleko ni liveleko.

4 “Ani, Nebhukodhonosori ni ti zumbisekile amu nyumbani kwangu, ni tsaka nyumbani kwangu ka wukoma.”

5 Se ni to lora mloro wu wu nga ni dhukisa; se maalakanyo angu ni siwoniso si to ni xanisa ni di m'bhedhuni.

6 Ani ni to veka m'thetho waku kudhanwa totshe titxhari ta Bhabhilona, kasiku ti ta ni txhamusela mloro wangu.

7 Sekoko ku to wulela titxhari, ni tiñanga, ni Vakaldheya, ni vahuti, se ani to xawutela mloro masoni kwakwe; aniko kha va sikota ku nininga txhamuselo ya kona.

8 Aniko ngu magwito Dhaniyeli, awule ditina dakwe i Bheltexezari, a to ta masoni kwangu, i ku ditina da txizimu txangu, awule moya wa sizimu so sawuleka wu ku txitimwi kwakwe; se ani ni to xawutela mloro masoni kwakwe.

9 Awe Bheltexezari, mthangeli wa titxhari, na tiziva ti taku moya wa sizimu so sawuleka wu kwako, aniko kha ku na txihunja txo karata kwako; ningela siwoniso sa mloro wule ni nga lora ni txhamuselo ya kona.

10 Siwoniso sile ni nga si wona msungoni kwangu, ni di ha m'bhedhuni ngu siya: Ni to tuvee, ni wona mndonga wo lapha ngutu hagari ka mafu;

11 Mndonga wa kona wu to kula, wu banga, wu lapha kala wu gwesa nzumani; wu woneka kotshe ha mafuni.

12 Mazokoro a kona ma ti ti tshurile, ni mihando ya wona i ti yayingi, wu ti ni sakudya sa kueneta votshe vathu; Sihari sa txitinga si ti ti zumba ka mtsudi wa wona, ni sinyana sa nzumani si ti ti aka sisaka ka madhavi ya wona, sivangwa sotshe si si hanyako si ti ti mana sakudya ka wona.

13 Ni di ngadi otete ha m'bhedhuni kwangu, ni to wona ngelozi yo sawuleka yi txi txhika ngu nzumani,

14 yi txi kwangula ngutu yi txi kha yona: Gangani mndonga, mi tshatulela madhavi ya wona; zuzani mazokoro ya wona mi hangalasa ni mihando ya kona; Sihari si si zumbako hahatshi ka wona si na hangalake, ni sinyana si na hume madhavini ka wona.

15 Aniko mi na siya txitsha ni mitwi ya txona mafuni, mi txi sunga ngu txhini ya simbi ni ya msuku amu ka mwasi wa txitingani; kambe txi na nakaniswa ngu mwando wa nzumani, se txi nadya mwasi kufana ni sihari.

16 Mbilu ya txona yi na txhitxhwe, kasiku yi si fani kambe ni mbilu ya m'thu, se txi ningwa mbilu ya wuhari; kala kupinda mtxhanu wa timbimo ni timbidi.

17 Kulamula kuwa kuyelana ni mthetho wa vawoneleli, se kuruma kuwa ngu kule ka mlayo wa vasawuleki; Kasiku va va hanyako ve ziva ti taku Nyatxitimwi wa fuma txitimwi ka mifumo ya vathu, kambe wa ninga ni wuhi a mrandako, kala ka m'thu wa hahatshi ngutu.

18 Eto ni ti woni ngu mloro ani mfumeli Nebhukodhonosori; awe koko, Bheltexazari, ni gele txhamuselo ya kona, nguko totshe titxhari ta ditikoni kwangu ti tandekile ku ni txhamusela, aniko awe wa sikota, nguko moya wa sizimu so sawuleka wuho kwako.


Dhaniyeli a txhamusela mloro

19 Sekoko Dhaniyeli awule ditina dakwe i ku Bheltexezari, a to xamala, a txi dwee, ngu ora yimweyo, a txi karateka mapimoni kwakwe. Se mfumeli Nebhukodhonosori a to womba, a txi khene: “Bheltexezari, u nga karateke ngu mhaka ya mloro, hambi txhamuselo ya wona.” Bheltexezari a to xamula a txi khene: Nyamne wangu, mloro wuwa wu na wukele vale va ku nyenyako, ni txhamuselo ya wona, ka valala vako.

20 Mndonga wule wu nga wu wona, wu txi kula, wu maha wo tsana, ahawa kulapha ka wona wu hokako nzumani, wu nga wonwa ngu ditiko dotshe;

21 Mazokoro a kona ma ti ti tshurile, ni mihando ya kona yi ti yayingi ngutu, yi nga ti ti dingana kudyisa votshe vathu; hahatshi ka wona ku ti ti zumba sihari sa txitinga, se ka madhavi a kona ku ti zumba sinyana sa nzumani.

22 Ngawe, awe mfumeli, u nga kula, u txi tsana; wuhombe wako wu kute wuza wu hoka nzumani, ni mfumo wako wu hokile magwito ka mafu.

23 Se atile mfumeli a nga ti wona, muwoneleli, msawuleki, a txi txhika ngu txitimwi nzumani, a txi khene: Gangani mndonga, mi wu lovisa, aniko txitsha ni mitwi ya kona, si na sale mafuni, mi txi sunga ngu txhini ya simbi ni ya suku, amu ka mwasi wa txitinga; kambe si na nakaniswi ngu mwando wa nzumani, si nadya mwasi kufana ni sihari sa txitinga, kala kupinda mtxhanu wa timbimo ni timbidi.

24 Ayiya ngu yona txhamuselo awe mfumeli; kambe awuwa mthetho wa Nyatxitimwi, wu nota txitimwi ka mfumeli, nyamne wangu.

25 U na thaviswa hagari ka vathu, se u hanya ni sihari sa txitinga, se si na kumaha wudya mwasi kufana ni tihomu, wu nakaniswa ngu mwando wa nzumani; kambe ku na pinda mtxhanu wa timbimo ni timbidi txitimwi kwako, kala kuza wuziva ti to Nyatxitimwi wa fuma txitimwi ka mifumo ya vathu, ni kuninga kufuma ka wule amu randako.

26 Se ngu ka tile ti nga wombwa, taku leka txitsha ni mitwi ya txona, mfumo wako wu na tshumelela kwako, msana ka kuva u di ti zivile taku nzuma ya fuma.

27 Sekoko awe mfumeli, tumela wudhota wangu, u thavisa sionho sako ngu kumaha kululama, ni wubihi wako, ngu ku mahela wumbilu sisiwana, mwendo kukateka kwako ku ngaya masoni.

28 Totshe timhaka tiya ti tile txitimwi ka mfumeli Nebhukodhonosori.

29 Kugumani ka digumi da mtxima ni yimbidi, Nebhukodhonosori a to tsimbila-tsimbila txitimwi ka nyumba ya wukoma ya Bhabhilona,

30 mfumeli a to wotisa, a txi khene: Ina hi nga ene Bhabhilona wa hombe wu ni nga muaka kasi kumaha nyumba ya wukoma, ngu mtamo wa mfumo wangu, ni wudhumo wa wuhombe wangu kani?

31 Mbimo yile mfumeli a nga ti womba-womba, ku to pfala dipswi ngu nzumani, di txi kha dona: “Awe mfumeli Nebhukodhonosori, wa ziviswa ti taku mfumo wu thavisilwe kwako.”

32 Se u na thaviswa hagari ka vathu, u ya zumba ni sihari sa txitinga; va na kumaha udya mwasi kufana ni tihomu, kuza kupinda mtxhanu wa timbimo ni timbidi, an'ze wuziva ti taku Nyatxitimwi wa fuma txitimwi ka mifumo ya vathu, kambe wa ninga ni wihi wu a mrandako.

33 Ka mbimo yoneyo, ku to tatiseka dipswi txitimwi ka Nebhukodhonosori, a to thaviswa hagari ka vathu, e dya mwasi kufana ni tihomu, se mmidi wakwe wu nakaniswa ngu mwando wa nzumani, kala kuza mapfhepfheleti akwe me kula kufana ni mitenga ya digama, siyala sakwe si fana ni siyala sa sinyana.


Mfumeli Nebhukodhonosori a dhumisa Txizimu Nyatxitimwi

34 Aniko kugumani ka masiku ale, ani Nebhukodhonosori, ni to gula maso angu ni wona nzumani, se mapimo angu ma to wuya. Koneko ni to bonga Nyatxitimwi, ni dhumisa ni kulisa wule a hanyako ngu yotshe mbimo, nguko kufuma kwakwe ngu fuma ko mbi gwita, ni mfumo wakwe bwa liveleko ni liveleko.

35 Se votshe vaaki va ha mafuni hi nga va txilo masoni kwakwe, se madingano ni kuranda kwakwe, ene a thuma ni dibutho da nzumani ni vaaki va ha mafuni. Kha ngaho wu a nga tsivelako dianza dakwe, hambi ku wotisa taku: U maha txani kani?

36 Mbimo yoneyo, mapimo angu ma to wuya, amu ka wudhumo wa mfumo wangu, wu to tshumela wu wuya wuhombe wangu ni kuphatima kwangu; se vathangeli vangu ni vahombe vangu va tota ni lava, aniko ni tshumetelwa ka mfumo wangu, ni wudhumo wangu wu to engetelwa.

37 Se konkuwa koko, ani Nebhukodhonosori, na bonga, na guleta ni kudhumisa Mfumeli wa nzumani; nguko mithumo yakwe yotshe di ditshuri, ni tinzila takwe do lulama, kambe wa sikota kuveka hahatshi a vale va tikulisako.

A Bíblia em Txitxopi © Bible Society in Mozambique, 2016.

Bible Society of Mozambique
Swiv nou:



Piblisite