Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -

1 Vafumeli 7 - Bhiblia Yo Sawuleka


Nyumba ya wukoma ya Solomoni

1 Ngu konaho, Solomoni a to ti akela nyumba ya wukoma e yi heta, mndani ka digumi da malembe ni mararu.

2 A to aka kambe nyumba ya txitinga txa tingani ka Libhanoni, ya dizana wa mikono kulapha, ni mtxhanu wa magumi a mikono, ni magumi mararu a mikono kudemba, txitimwi ka mune wa titxhatxha ta tisika ta mikedhari, ni mirwalo ya kona ya mikedhari txitimwi ka tisika.

3 Ngu txitimwi yi ti tshuletwe ngu mikedhari minanekoni ka kona, yi nga ti txitimwi ka mune wa magumi ni mtxhanu wa tisika, wukhalo ni wukhalo ku ti ti ni digumi ni mtxhanu wa tisika.

4 Se ku di ni titxhatxha tiraru ta mafasitela; se difasitela dimwedo di ti gwatamile ni dimwani, ngu titxhatxha tiraru.

5 Kambe otshe matimba ni mirwalo i ti so vatwa mune wa makhona ngu mawonekelo mamwewo; se difasitela dimwedo di ti gwatamile ni dimwani, ngu mixowo yiraru.

6 Msana keto, a to aka m'hubhe ngu tisika wa mtxhanu wa magumi a mikono kulapha ni magumi mararu a mikono kuanama; se m'hubhe wu ti masoni ka tona, tisika ni mirwalo yo dhimba masoni ka tona.

7 A to aka kambe m'hubhe wa habanza ko xuxela kona mahungu, m'hubhe wa wulamuli, hahatshi ka kona ku ti ti veketetwe mapulango a mikedhari.

8 Se nyumbani kwakwe, amu a nga ti ti zumba kona, ku ti ti ni diguma mndani ka m'hubhe, da maakelo mamwewo; ni mwana Faro wa dihorana, awule i nga ti ti msikati wa Solomoni, a to mu akela nyumba yo fana ni m'hubhe wule.

9 Sotshe sile si ti ti aketetwe ngu marigwi o songa ngutu, o wilelwa ngu tipimo, o sahelwa ngu mndani ni hahanze; kukhukhela makhatoni kala hafuhi ni tshanzeko ni hahanze ka kona kala m'hubheni ka hombe.

10 Kambe yi ti ti akilwe ka marigwi o songa, ka marigwi a hombe, ka marigwi a digumi da mikono ni marigwi a mtxhanu wa mikono ni yiraru,

11 se ngu txitimwi ka marigwi o songa, o vatelwa madingano ni tipimo, ni mikedhari.

12 Se i ti diguma da hombe do ranganyeta da titxhatxha tiraru ta marigwi o vatelwa, ni titxhatxha ta mirwalo ya mikedhari; ni wona m'hubhe wa mndani ka Nyumba ya Mkoma ni m'hubhe wa nyumba yile.


Mthumo wa Hiramu

13 Mfumeli Solomoni a to rumela mitumi ka Hiramu wa Tiro.

14 Awuwa i ti ti mwanana wa wamsikati wa noni, wa lihunzu la ka Naftali, tate wakwe i ti ti wa Tiro i nga ti ti txhari ya koporo; i ti ti tate ngu wuzivi, ni mapimo, ni wutxhari wo maha yotshe mithumo ya koporo; ene a tile ka mfumeli Solomoni e ta maha yotshe mithumo yakwe.


Tiphande timbidi ta koporo
( 2 Makronika 3:15-17 )

15 A to aka tiphande timbidi ta koporo; txiemo txa sika yimweyo ni yimwani i ti ka digumi da mikono ni mtxhanu ni yiraru, ni liketani la digumi da mikono ni yimbidi, li nga ti ti ranganyeta sika yimweyo ni yimwani.

16 Se a to maha tiringi timbidi to tshanganiswa ngu koporo kasi kusanzeka txitimwi ka tisika; kudemba ka ringi yimweyo i ti ti ka mtxhanu wa mikono, ni kudemba ka yimwani ringi i ti ti ka mtxhanu wa mikono.

17 Ku ti ti tshurisetwe ngu sefo, tibhande i ti to mahwa ngu tiketani, kasi kuveka ka tiringi tile ti nga ti txitimwi ka tisika, mtxhanu ni timbidi ka ringi yimweyo, ni mtxhanu ni timbidi ka yimwani ringi.

18 A akisa toneto tisika kumweko ni titxhatxha to horolokela ngu txitimwi ka sefo, kasi kufenengeta tiringi tile ti nga ti txitimwi ka misungo ya maromani; a to mahisa toneto ka yimwani ringi ni yona.

19 Se tiringi ti ti nga ti txitimwi ka misungo ya tisika, i ti to mahwa ngu txo nga dikhon'wa, amu ka m'hubhe, ta mune wa mikono.

20 Tiringi ti nga ti txitimwi ka tisika ti ti ha ko woneka kwati, txitimwi ka sefo; ni mazana mambidi a maromani, ma txi maneka kambe txitimwi ka yimwani ringi.

21 Se a to emisa tisika ha txikeni ka dithepele; a to emisa sika didhawa da txinene, ditina da yona i ti ti Jakimu; mbimo yi a nga emisa sika ya txibhabha, a to yi raya ku i Bhowazi.

22 Se txitimwi ka tisika, ku ti ti ni so fana ni makhon'wa. Se ngutu ku nga gwitiswa tona kumahwa ka tisika.


Txisima txa msuku
( 2 Makronika 4:2-5 )

23 A to maha Linene la msuku, li ku ni digumi da mikono kukhukhela ka didhawa dimwedo kala ka dimwani, lo ranganyeta kotshe, la kuguleka ka mtxhanu wa mikono; li di ranganyetilwe ngu liketani la magumi mararu a mikono.

24 Se ngu hahatshi ka likasa lo ranganyeta, ku ti ti ni sifundo si nga ti ti tsanisa; ngu digumi da mikono li ti ti tsaniswa linene ngu madhawani ka kona; titxhatxha timbidi ta sifundo ti ti bandarisilwe ni Linene la kona.

25 Se linene li ti ti txitimwi ka digumi da madhuna ni mambidi a tihomu, tiraru to rendekela Mwalungu, tiraru to rendekela Mswa-ditambo, tiraru to rendekela Wuphemba, ni tiraru to rendekela Wutxani, se linene li ti ti ngu txitimwi ka tona, ni otshe madhawa a hahanze ka kona, ngu didhawa da mndani ka kona.

26 Se kudhimba ka lona i ti ko dingana ni dianza, se likasa la kona li fana ni likasa la digombe mwendo ni txiluva txa dikhoñwa; ku txi enela mpimo wa 2.000 wa tilitru.


Sikotxikani sa koporo

27 Kambe a mahile digumi da sikazelo sa koporo; kulapha ka txikazelo tximwetxo, ngo dingana mune wa mikono, ni kuanama ka mune wa mikono, se kudemba ka kona nga mikono yiraru.

28 Se sona sikazelo siya, si di ni tibhande, se tibhande ti txi maneka hagari ka sikhweketo.

29 Se aha ka tibhande ti nga ti hagari ka sikhweketo ku di ni tingonyamo, tihomu ni makerubhima, se ngu txitimwi ka sikhweketo ku di ni txikazelo, se ngu hahatshi ka tingonyamo ni tihomu, ku di ni sitsaniso.

30 Se txikazelo tximwetxo txi di ni mune wa madangarita a sikete ni sisingwana sa koporo; se amu ka mune wa makhona ku ti ni makata, ma nga ti lemilwe hahatshi ka txigowolo, ngu didhawani ka txitsaniso tximwetxo ni tximwetxo.

31 Se txisofu txa kona txi ti ti mndani ka m'bhoti, i ti txa mkono wumwewo ngu txitimwi; txisofu txa kona i ti txa didangarita, madingano ni zumbelo ya txikazelo, txa mkono ni hafu; kambe txitimwi ka txisofu ku di kenyetwe, se tibhande ta kona i ti ta mune wa makhona, i si nga ta madangarita.

32 Se mune wa madangarita ma di hahatshi ka tibhande, ni siñoliso sa madangarita si di aha ka sikazelo; kuguleka ka dirodha dimwedo ni dimwani i ti ka mkono ni hafu.

33 Se madangarita a kona ma mahisilwe ku nga ti di nga mahiswa tona dirodha da txikotxikani; asi si ma tshanganisako ni madingo a kona, ni matshanganoni, ni simbonda sa kona sotshe i ti so lemwa.

34 Se ku di ni mune wa makata ka mune wa makhona ka txikazelo tximwetxo ni tximwetxo; makata a sona ma txi khukhela aha ka txikazelo.

35 Se txitimwi ka txikazelo tximwetxo ni tximwetxo, ku di ni didangarita do guleka, do ranganyetwa ngu mpimo wa hafu ya mkono, kambe txitimwi ka txikazelo tximwetxo ni tximwetxo, ku di ni tibhapi ti nga txi huma ngu kona.

36 Amu ka mapulango a tibhapi ta kona ni ka tibhande ta kona, a to kenyela makerubhima, tingonyamo, ni syanza, madingano ni diphanga da limwelo ni limwelo, ni matshanganoni ka madhawani.

37 Kufana ni tiya, a to maha digumi da siparako; sotshe si di lemilwe wukhalo wumwewo, lipimo limwelo, si khweketwa wukhalo wumwewo.

38 Se a to maha digumi da mikamba ya koporo, ka mkamba wumwewo ni wumwewo ku ti dingana mune wa magumi a mikamba ya silivhela, se txigowolo tximwetxo ni tximwetxo i ti txa mune wa mikono, se txitimwi ka txiparako tximwetxo ni tximwetxo ku di ni mkamba.

39 Se a to veka mtxhanu wa sikazelo ngu txinene ka nyumba, ni mtxhanu txibhabha ka nyumba; sekoko linene a to li veka ngu txinene ka nyumba, ngu didhawa da wutxani ka wuphemba.


Matina a siya sa Dithepeleni
( 2 Makronika 4:11--5:1 )

40 Msana keto, Hiramu a to maha sigowolo, ni mafoxola, ni mikamba; se Hiramu a to heta kumahetela yotshe mithumo a nga yi mahela mfumeli Solomoni, ka Nyumba ya Mkoma.

41 I ku tisika timbidi, ni siwumbulutwa sa tiringi si nga ti maneka ha msungo ka tisika timbidi, ni tisefo timbidi, kasi kufenengeta ngu tona siwumbulutwa sa tiringi, si ngadi txitimwi ka misungo ya tiphande,

42 ni 400 wa maromani ka tisefo timbidi, i ku sikotxikani simbidi sa maromani ka sefo yimweyo ni yimweyo, kasi kufenengeta siwumbulutwa simbidi sa tiringi ti nga ti txitimwi ka tisika,

43 kumweko ni digumi da sikazelo ni digumi da sigowolo txitimwi ka sikazelo,

44 kumweko ni linene ni digumi da tihomu ni timbidi, ngu hahatshi ka linene lile,

45 se ko sengeleta mati ni mafoxola, ni mikamba, ni sotshe siya sile Hiramu a nga mahela mfumeli Solomoni, Nyumbani ka Mkoma, sotshe i di sa koporo yo tshuriselwa.

46 Libalani ka Jordhani, mfumeli asi nyekisile ngu mafu a ndope, hagari ka Sukote ni Saretani.

47 Solomoni a to leka kupimelela kutika ka sotshe siya ngu wungi wa sona, asi xolisisi kunemela ka koporo.

48 Kambe Solomoni a to mahetela sotshe siya si nga ti fanela Nyumbani ka Mkoma: Txiluvelo txa nzalama, ni meza ya nzalama, eho ku nga ti ni mapawu o mbi tshumbelwa,

49 ni sipande, mtxhanu txinene, ni mtxhanu txibhabha, masoni ka txiluvelo txa nzalama yo hehuka ngutu; ni siluva, ni malambu, ni siñolo, sa nzalama ni sona,

50 kumweko ni digombe; ni sipfhito; ni mikamba; ni so bhumulisa, ni ko dhivela makala, sa nzalama yo hehuka ngutu; ni sitsaniso sa matimba a mndani ka wukhalo wo sawuleka ngutu; ni sa matimba a nyumba ya dithepele, sa nzalama ni sona.

51 Wu gumisile tiya wotshe mthumo wu a nga wu maha mfumeli Solomoni ka Nyumba ya Mkoma. Sekoko Solomoni, mwana Dhavhidha, a nehile sotshe siya so sawuleka, i ku silivhela ni nzalama, se siya a to si veka hagari ka thomba ya Nyumba ya Mkoma.

A Bíblia em Txitxopi © Bible Society in Mozambique, 2016.

Bible Society of Mozambique
Swiv nou:



Piblisite