Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 1:60 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

pero su madre dijo: ―¡No! Tiene que llamarse Juan.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

pero respondiendo su madre, dijo: No; se llamará Juan.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero Elisabet dijo: —¡No! ¡Su nombre es Juan!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y querían ponerle por nombre Zacarías, por llamarse así su padre. Pero la madre dijo: 'No, se llamará Juan.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero interviniendo su madre, dijo: ¡No!, sino que será llamado Juan.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero su madre intervino diciendo: 'De ninguna manera; sino que se ha de llamar Juan'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y respondiendo su madre, dijo: No; sino Juan será llamado.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 1:60
6 Referans Kwoze  

y envió al profeta Natán a que les dijera: «En mi honor, ese niño debería llamarse Jedidías (Amado del Señor)».


Entonces tuve relaciones sexuales con mi esposa y ella concibió y me dio un hijo, y el Señor dijo: «Ponle por nombre Maher Salal Jasbaz.


aunque no tuvo relaciones sexuales con ella hasta que nació su hijo. Cuando el niño nació, José lo llamó Jesús.


Pero el ángel le dijo: ―No tengas miedo, Zacarías, pues Dios ha escuchado tus oraciones. Tu esposa Elisabet te dará un hijo, y lo llamarás Juan.


Le dijeron: ―¡Pero si en tu familia no hay nadie con ese nombre!


Él pidió una tabla y escribió: «Su nombre es Juan». Todos quedaron asombrados.