Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 30:18 - Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008

Lea lo llamó Isacar (recompensa), porque dijo: «Dios me ha recompensado por haberle dado a mi sierva mi marido».

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y dijo Lea: Dios me ha dado mi recompensa, por cuanto di mi sierva a mi marido; por eso llamó su nombre Isacar.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ella le puso por nombre Isacar, porque dijo: «Dios me ha recompensado por haber dado a mi sierva como esposa a mi marido».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Dijo Lía: 'Dios me ha premiado por haber entregado mi sierva a mi marido. Le puso por nombre Isacar.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y dijo Lea: ’Elohim me ha dado mi recompensa, por cuanto di mi sierva a mi marido. Por eso llamó su nombre Isacar.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Lía dijo entonces: 'Dios me ha dado el salario por haber dado mi sierva a mi marido'. Por eso le llamó Isacar.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo Lea: Dios me ha dado mi recompensa, por cuanto di mi sierva a mi marido; por eso llamó su nombre Isacar.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 30:18
8 Referans Kwoze  

Dios contestó las oraciones de Lea, pues esta quedó embarazada y le dio a Jacob un quinto hijo.


Lea quedó otra vez embarazada, y le dio a Jacob un sexto hijo.


Los hijos de Lea: Rubén, que es el hijo mayor de Jacob, Simeón, Leví, Judá, Isacar y Zabulón.


De Zabulón dijo Moisés: «Regocíjate, oh Zabulón, que amas el aire libre; e Isacar, que amas tus tiendas.