Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Timoteo 2:23 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

No tengas nada que ver con discusiones tontas y sin sentido, pues ya sabes que terminan en pleitos.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero desecha las cuestiones necias e insensatas, sabiendo que engendran contiendas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Te repito: no te metas en discusiones necias y sin sentido que solo inician pleitos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero evita las cuestiones tontas e inútiles, pues sabes que originan peleas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero evita las controversias necias e insensatas, sabiendo que engendran contiendas,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Déjate de especulaciones estúpidas y absurdas, que, como bien sabes, engendran polémicas;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero evita las cuestiones necias e insensatas, sabiendo que engendran contiendas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Timoteo 2:23
7 Referans Kwoze  

No dejes de recordarle a la gente todo esto. Diles delante de Dios que eviten las discusiones inútiles, pues no sirven nada más que para destruir a los oyentes.


Evita las discusiones tontas y enseñanzas sobre listas de antepasados. No discutas ni pelees sobre asuntos de la Ley, porque no tiene provecho ni sentido.


Evita las discusiones de los que no creen en Dios, porque los que participan en ellas se alejan cada vez más de la vida que agrada a Dios.


Rechaza las leyendas del mundo y otros cuentos semejantes, pues todo es falso. Más bien, esfuérzate por amar a Dios,


Diles que dejen de prestar atención a leyendas y a largas listas de antepasados. Esas cosas provocan discusiones sin sentido. En nada ayudan a la gente a confiar en el plan de Dios.


¿De dónde surgen las peleas y discusiones entre ustedes? Pues surgen de los malos deseos que controlan su vida.