Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 1:60 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022

su madre se opuso. —¡No! —dijo ella—. Tiene que llamarse Juan.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

pero respondiendo su madre, dijo: No; se llamará Juan.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero Elisabet dijo: —¡No! ¡Su nombre es Juan!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y querían ponerle por nombre Zacarías, por llamarse así su padre. Pero la madre dijo: 'No, se llamará Juan.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero interviniendo su madre, dijo: ¡No!, sino que será llamado Juan.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero su madre intervino diciendo: 'De ninguna manera; sino que se ha de llamar Juan'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y respondiendo su madre, dijo: No; sino Juan será llamado.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 1:60
6 Referans Kwoze  

y mandó a decir por medio del profeta Natán que le pusieran por nombre Jedidías, por disposición del Señor.


Luego tuve relaciones con la profetisa y ella concibió y dio a luz un hijo. Entonces el Señor me dijo: «Ponle por nombre Maher Salal Jasbaz.


Pero no tuvo relaciones conyugales con ella hasta que dio a luz un hijo, a quien le puso por nombre Jesús.


El ángel dijo: —No tengas miedo, Zacarías, pues ha sido escuchada tu oración. Tu esposa Elisabet te dará un hijo y le pondrás por nombre Juan.


—Pero si nadie en tu familia tiene ese nombre —le dijeron.


Él pidió una tablilla en la que escribió: «Su nombre es Juan». Y todos quedaron asombrados.