Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 9:35 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022

Gaal, hijo de Ébed, había salido y estaba de pie a la entrada de la puerta de la ciudad, precisamente cuando Abimélec y sus soldados salían de donde estaban al acecho.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Gaal hijo de Ebed salió, y se puso a la entrada de la puerta de la ciudad; y Abimelec y todo el pueblo que con él estaba, se levantaron de la emboscada.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Gaal estaba parado junto a las puertas de la ciudad cuando Abimelec y su ejército salieron de su escondite.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando Gaal, hijo de Obed, vino a apostarse a la entrada de la ciudad, Abimelec y todos los que estaban con él salieron de su escondite.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces salió Gaal ben Ebed y se paró a la entrada de la puerta de la ciudad, en tanto que Abimelec y toda la gente que estaba con él, salían de la emboscada.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Gaal, hijo de Ébed, salió y se detuvo a la entrada de la puerta de la ciudad; en aquel momento, surgieron Abimélec y sus tropas de la emboscada.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Gaal hijo de Ebed salió, y se puso a la entrada de la puerta de la ciudad: y Abimelec y todo el pueblo que con él estaba, se levantaron de la emboscada.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 9:35
3 Referans Kwoze  

Aconteció que Gaal, hijo de Ébed, llegó a Siquén, junto con sus hermanos, y los habitantes de aquella ciudad confiaron en él.


Así que Abimélec y todo su ejército se levantaron de noche y se pusieron al acecho cerca de Siquén, divididos en cuatro compañías.


Cuando Gaal los vio, dijo a Zebul: —¡Mira, viene bajando gente desde las cumbres de las colinas! —Confundes con gente las sombras de las colinas —respondió Zebul.