Esta es la palabra que yo, el Señor, he pronunciado contra él: »La virginal hija de Sión te desprecia y se burla de ti. La hija de Jerusalén menea la cabeza al verte huir.
Job 39:18 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Pero, cuando extiende sus alas y corre, se ríe de jinetes y caballos. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Luego que se levanta en alto, Se burla del caballo y de su jinete. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero siempre que se levanta para correr, le gana al jinete con el caballo más veloz. Biblia Católica (Latinoamericana) pero, apenas puede mantenerse en pie,
se burla del jinete y de su caballo. La Biblia Textual 3a Edicion Pero cuando se yergue batiéndose los flancos, Se burla del caballo y su jinete. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero, apenas se alza en pie y bate las alas, se ríe del caballo y del jinete. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Luego que se levanta en alto, se burla del caballo y de su jinete. |
Esta es la palabra que yo, el Señor, he pronunciado contra él: »La virginal hija de Sión te desprecia y se burla de ti. La hija de Jerusalén menea la cabeza al verte huir.
»¿Le has dado al caballo su fuerza? ¿Has cubierto su cuello con largas crines?
Se burlan del tumulto de la ciudad; no prestan atención a los gritos del arriero.
Te burlarás de la destrucción y del hambre, y no temerás a las bestias salvajes,