La desgracia y la angustia lo llenan de terror; lo abruman como si un rey fuera a atacarlo
Job 19:12 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Sus tropas avanzan en tropel; levantan una rampa para asediarme; acampan alrededor de mi tienda de campaña. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Vinieron sus ejércitos a una, y se atrincheraron en mí, Y acamparon en derredor de mi tienda. Biblia Nueva Traducción Viviente Sus tropas avanzan y construyen caminos para atacarme; acampan alrededor de mi carpa. Biblia Católica (Latinoamericana) Sus bandas llegan a la vez,
se abren camino hasta mí
y acampan a mi alrededor. La Biblia Textual 3a Edicion Convoca a sus tropas, Se atrincheran contra mí, Y acampan cercando mi tienda. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Juntas llegaron sus tropas, dirigieron sus pasos contra mí, acamparon alrededor de mi tienda. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Vinieron sus ejércitos a una, y atrincheraron contra mí su camino, y acamparon en derredor de mi tienda. |
La desgracia y la angustia lo llenan de terror; lo abruman como si un rey fuera a atacarlo
Dios me ha entregado en manos de gente injusta; me ha arrojado en las garras de los malvados.
Sus arqueros me rodearon. Sin piedad me perforaron los riñones y mi hígado se derramó por el suelo.
A mi derecha, me ataca el populacho; tienden trampas a mis pies y levantan rampas de asalto para atacarme.
Las saetas del Todopoderoso me han herido, y mi espíritu absorbe su veneno. ¡Dios ha enviado sus terrores contra mí!
La pondré en manos de los que te atormentan, de los que te dijeron: “¡Tiéndete en el suelo, para que pasemos sobre ti!”. ¡Y te echaste boca abajo, sobre el suelo, para que te pisoteara todo el mundo!».