Yo envié a decirle: «Nada de lo que dices es cierto. Todo esto es pura invención tuya».
Jeremías 37:14 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Jeremías respondió: —¡Mentira, no voy a pasarme a los babilonios! Pero Irías no le hizo caso, sino que lo detuvo y lo llevó ante los oficiales. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y Jeremías dijo: Falso; no me paso a los caldeos. Pero él no lo escuchó, sino prendió Irías a Jeremías, y lo llevó delante de los príncipes. Biblia Nueva Traducción Viviente —¡Mentira! —protestó Jeremías—. No tenía la menor intención de hacer tal cosa. Pero Irías no quiso escucharlo, así que llevó a Jeremías ante los funcionarios. Biblia Católica (Latinoamericana) Jeremías le respondió: 'Es falso, yo no me paso a los caldeos. Pero el guardia no le hizo caso y lo llevó a los jefes. La Biblia Textual 3a Edicion Jeremías respondió: ¡Falso, no me paso a los caldeos! Pero él no lo quiso escuchar, y prendiendo a Jeremías, lo llevó ante los príncipes. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'No es cierto -replicó Jeremías-. No me paso a los caldeos'. Pero, sin escucharle, Yirías prendió a Jeremías y lo llevó a los jefes. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces dijo Jeremías: Es falso; yo no me paso a los caldeos. Pero él no le hizo caso, así que Irías tomó a Jeremías, y lo llevó ante los príncipes. |
Yo envié a decirle: «Nada de lo que dices es cierto. Todo esto es pura invención tuya».
No me entregues al capricho de mis adversarios, pues contra mí se levantan testigos falsos que respiran violencia.
¡Ay de ustedes cuando todos los elogien! Dense cuenta de que los antepasados de esta gente trataron así a los falsos profetas.
manteniendo la conciencia limpia, para que los que hablan mal de la buena conducta de ustedes en Cristo se avergüencen de sus calumnias.