Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 34:15 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022

Solo aceptaremos con esta condición: que todos los varones entre ustedes se circunciden para que sean como nosotros.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas con esta condición os complaceremos: si habéis de ser como nosotros, que se circuncide entre vosotros todo varón.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero hay una solución. Si todos los varones entre ustedes se circuncidan, como lo hicimos nosotros,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Daremos nuestro consentimiento con una sola condición: que se hagan iguales a nosotros, y circunciden a todos los varones que hay entre ustedes.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Sólo con esto os consentiremos: que lleguéis a ser como nosotros, circuncidando entre vosotros a todo varón.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sólo con esta condición podríamos acceder a vuestro deseo: que seáis como nosotros, y que todo varón de entre vosotros sea circuncidado.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas con esta condición consentiremos con vosotros: Si habéis de ser como nosotros, que se circuncide todo varón de entre vosotros.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 34:15
4 Referans Kwoze  

Y este es el pacto que establezco contigo y con tu descendencia, el cual todos deberán cumplir: Todos los varones entre ustedes deberán ser circuncidados.


—Nosotros no podemos hacer algo así —les explicaron—. Sería una vergüenza para todos nosotros entregarle nuestra hermana a un hombre que no está circuncidado.


Entonces sí intercambiaremos nuestras hijas con las de ustedes en casamiento, y viviremos entre ustedes y formaremos un solo pueblo.


Hermanos, yo me he identificado con ustedes. Les suplico que ahora se identifiquen conmigo. No es que me hayan ofendido en algo.