Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 17:27 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022

junto con todos los varones de su casa, tanto los nacidos en ella como los comprados a extranjeros.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y todos los varones de su casa, el siervo nacido en casa, y el comprado del extranjero por dinero, fueron circuncidados con él.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

y también los demás varones de la casa, los nacidos allí y los comprados como siervos. Todos fueron circuncidados junto con él.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

También todos los varones de su casa, tanto los nacidos en ella como los esclavos comprados a algún extranjero, fueron igualmente circuncidados con él.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y todos los hombres de su casa, nacidos en casa o comprados con dinero a un extranjero, fueron circuncidados con él.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Fueron también circuncidados, junto con él, todos los varones de su casa, tanto los nacidos en casa como los comprados con dinero a los extranjeros.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y todos los varones de su casa, el siervo nacido en casa, y el comprado por dinero del extranjero, fueron circuncidados con él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 17:27
4 Referans Kwoze  

En cuanto Abram supo que su sobrino estaba cautivo, convocó a trescientos dieciocho hombres adiestrados que habían nacido en su casa, y persiguió a los invasores hasta Dan.


Y este es el pacto que establezco contigo y con tu descendencia, el cual todos deberán cumplir: Todos los varones entre ustedes deberán ser circuncidados.


Así que ambos fueron circuncidados el mismo día


Yo lo he elegido para que instruya a sus hijos y a su familia, a fin de que se mantengan en el camino del Señor y pongan en práctica lo que es justo y recto. Así el Señor cumplirá lo que ha prometido».