Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Zacarías 12:4 - Gloss Spanish

En-el-día el-aquel declaración-de-YHVH golpearé todo-caballo con-el-pánico y-su-jinete con-la-locura y-sobre-casa-de Judá abriré --mis-ojos pero-a-todo caballo-de los-pueblos heriré con-la-ceguera

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

En aquel día, dice Jehová, heriré con pánico a todo caballo, y con locura al jinete; mas sobre la casa de Judá abriré mis ojos, y a todo caballo de los pueblos heriré con ceguera.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»En aquel día —dice el Señor— haré que todos los caballos se espanten y que todos los jinetes pierdan el valor. Vigilaré a la gente de Judá, pero cegaré los caballos de sus enemigos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ese día, dice Yavé, sembraré la confusión entre los caballos y volveré locos a sus jinetes. Dejaré ciegos a todos los pueblos y cuidaré de la casa de Judá.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Aquel día, dice YHVH, heriré a todo caballo con pánico y a todo jinete con locura. Pero abriré mis ojos sobre la casa de Judá, mientras hiero con ceguera a todo caballo de los gentiles.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Aquel día -oráculo de Yahveh- heriré de terror a todos los caballos, y de locura a sus jinetes. Sobre la casa de Judá tendré mis ojos abiertos. Pero heriré de ceguera los caballos de los pueblos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

En aquel día, dice Jehová, heriré con aturdimiento a todo caballo, y con locura al que en él sube; mas sobre la casa de Judá abriré mis ojos, y a todo caballo de los pueblos heriré con ceguera.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Zacarías 12:4
24 Referans Kwoze  

Estando Tus-ojos abiertos a-el-templo el-éste noche y-día hacia-el-lugar que tú-dijiste estará Mi-nombre allí escuchando a-la-oración que implora tu-siervo hacía-el-lugar el-éste


Y-envió-hacia-allí caballos y-carro y-ejército pesado y-vinieron de-noche y-pusieron-cerco sobre-la-ciudad


Y-bajaron hacía-él Y-oró Elíseo a-YHVH y-dijo: hiere-te-ruego --el-pueblo-el-éste con-la-ceguera y-los-hirió con-la-ceguera según-la-palabra-de Elíseo


Estén tus-ojos abiertos sobre-la-casa esta de-día y-de-noche hacía-el-lugar del-cual dijiste para-poner mi-nombre allí para-oír --la-oración con-que orará tu-siervo en-el-lugar este


Ahora Dios-mío estén-ruego tus-ojos abiertos y-tus-oídos atentos a-la-oración-de el-lugar éste -


Ahora mis-ojos estarán abiertos y-mis-oídos atentos a-la-oración-de el-lugar éste


Esté ahora tu-oído-atento y-tus-ojos abiertos para-oír --la-oración-de tu-siervo que yo oro delante-de-ti el-día día y-noche por-los-hijos-de Israel tus-siervos mientras-confieso de-los-pecados los-hijos-de-Israel que hemos-pecado contra-ti y-yo y-la-casa-de-mi-padre hemos-pecado


Y-será en-el-día el-aquel castigará YHVH a-ejército-de la-altura en-la-altura y-sobre-reyes-de la-tierra sobre-la-tierra


Presta YHVH tu-oído y-escucha abre YHVH tus-ojos y-ve y-escucha - todas-de-palabras-de Senaquerib que envió para-insultar-a Dios vivo


Y-pondré mi-ojo sobre-ellos para-bien y-los-haré-volver a-la-tierra la-ésta y-los-edificaré y-no derribaré y-los-plantaré y-no desarraigaré


Y-te-daré-la-vuelta y-pondré garfios en-tus-quijadas y-haré-salir a-ti y-a-todo-tu-ejército caballos y-jinetes pertrechados totalmente todos-ellos multitud grande pavés y-escudo blandiendo espadas todos-ellos


Y-se-saciarán en-mi-mesa caballo y-jinete valiente y-todo-hombre-de guerra declaración-de Señor YHVH


Presta Dios-mio tu-oído y-escucha abre abre tus-ojos y-mira nuestras-desolaciones y-la-ciudad que-es-invocado tu-nombre sobre-ella pues no por-nuestras-justicias nosotros hacemos nuestros-ruegos en-tu-presencia sino por-tus-misericordias las-abundantes


Y-serán Como-guerreros pisoteando en-barro-de calles en-la-batalla y-lucharán porque YHVH con-ellos y-serán-confundidos jinetes-de caballos


En-el-día el-aquel será-grande el-lamento en-Jerusalén como-lamento-de Hadad-Rimón en-valle-de Meguidó


Y-será en-el-día-el-aquel haré a-Jerusalén piedra inconmovible a-todos-los-pueblos todos-removedores herir serán-heridos cuando-se-reúnan contra-ella todas naciones-de la-tierra


Entonces-dirán jefes-de Judá en-su-corazón fuerza para-mí habitantes-de Jerusalén por-YHVH-de ejércitos su-Dios.


En-el-día el-aquel haré --jefes-de Judá como-brasero-de fuego en-leños y-como-antorcha-de fuego entre-gavilla y-consumirán a-derecha y-a-izquierda a-todos-los-pueblos alrededor y-será-habitada Jerusalén todavía en-su-lugar en-Jerusalén -


Y-así será plaga-de el-caballo la-mula el-camello y-el-asno y-todo-el-animal que haya en-los-campamentos los-aquellos como-la-plaga la-ésta


Pero-defenderé a-mi-casa del-poder del-que-pase o-del-que-venga y-no-pasará sobre-ellos otra-vez opresor pues ahora miraré con-mis-ojos -


Y-Herirá YHVH con-locura y-con-ceguera y-con-confusión-de corazón