Y-les-haré-devorar --carne-de Sus-hijos y carne-de sus-hijas y-uno carne-de-su-prójimo comerán en-el-asedio y-en-el-apuro que impondrán a-ellos sus-enemigos, y-los-que-buscan su-alma
Zacarías 11:9 - Gloss Spanish Entonces-dije no pastorearé a-ustedes la-que-muera muera y-la-que-perezca perezca y-las-restantes coman cada-una --carne de-su-compañera Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y dije: No os apacentaré; la que muriere, que muera; y la que se perdiere, que se pierda; y las que quedaren, que cada una coma la carne de su compañera. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que les dije: «Ya no seré su pastor. Si se mueren, que se mueran. Si las matan, que las maten. ¡Y que las sobrevivientes se devoren unas a otras!». Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces exclamé: 'Ya no las cuido más. La que quiera morirse, que se muera; la que quiera perderse, que se pierda; y las que queden, que se desgarren la carne unas a otras. La Biblia Textual 3a Edicion Les dije: No pastorearé más con vosotros. Si alguna muere, que se muera; si alguna se pierde, que se pierda, y las que queden, ¡que se coman unas a otras! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces dije: 'No quiero apacentaros más: la que muera, que muera; la que se pierda, que se pierda; y las que queden, que se devoren entre sí'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dije: No os apacentaré; la que ha de morir, que muera; y la que se ha de perder, que se pierda; y las que quedaren, que cada una coma la carne de su compañera. |
Y-les-haré-devorar --carne-de Sus-hijos y carne-de sus-hijas y-uno carne-de-su-prójimo comerán en-el-asedio y-en-el-apuro que impondrán a-ellos sus-enemigos, y-los-que-buscan su-alma
Y-cuando-te-pregunte el-pueblo el-éste o-El-profeta o-sacerdote diciendo: cuál?-oráculo-de YHVH entonces-dirás a-ellos: --¿Qué-oráculo ciertamente-desecharé a-ustedes declaración-de-YHVH
Por-tanto he-aquí olvidaré a-ustedes olvidar y-arrojaré a-ustedes y-a-la-ciudad que di a-ustedes y-a-sus-padres de-ante mi-presencia
Y-vendrá y-vendrá y-atacará a-tierra-de Egipto lo-que a-muerte a-muerte y-los-que a-cautividad a-cautividad y-los-que a-espada a-espada
Por-tanto padres comerán hijos en-medio-de-ti e-hijos comerán sus-padres, y-haré en-Ti juicios y-esparciré a-todos-tus-supervivientes a-todo-viento -
Es-destruido mi-pueblo por-falta-de el-conocimiento por-cuanto-tú el-conocimiento rechazaste así-te-rechazaré del-sacerdocio para-mí y-olvidaste ley-de tu-Dios olvidaré tus-hijos también-Yo
Y-sucederá en-toda-la-tierra declaración-de-YHVH partes-de-dos en-ella será-cortadas perecerán pero-el-tercio quedará en-ella