Y-se-desvanecerá envidia-de Efraín y-enemigos-de Judá serán-cortados Efraín no-envidiará a-Judá y-Judá no-será-hostil a-Efraín,
Zacarías 11:14 - Gloss Spanish Entonces-rompí --mi-cayado el-segundo - las-ataduras para-romper --La-hermandad entre Judá y-entre Israel - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Quebré luego el otro cayado, Ataduras, para romper la hermandad entre Judá e Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente Después tomé mi otra vara, Unión, y la partí en dos para mostrar que el lazo de unidad entre Judá e Israel estaba roto. Biblia Católica (Latinoamericana) A continuación, rompí mi otro bastón llamado Unión; y quedó rota la fraternidad entre Judá e Israel. La Biblia Textual 3a Edicion Luego quebré mi otro cayado, Vínculo, para que se rompiera la unión entre Judá e Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Después rompí mi segundo cayado, Unión, para romper la hermandad entre Judá e Israel. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Quebré luego mi segundo cayado, Lazos, para romper la hermandad entre Judá e Israel. |
Y-se-desvanecerá envidia-de Efraín y-enemigos-de Judá serán-cortados Efraín no-envidiará a-Judá y-Judá no-será-hostil a-Efraín,
Y-haré a-ellos en-nación una en-la-tierra en-montes-de Israel y-rey uno será sobre-todos-ellos por-rey y-no serán serán otra-vez en-dos naciones y-no ¿Serán-divididos? otra-vez en-dos reinos otra-vez
Pues no me-apiadaré más de-habitantes-de la-tierra declaración-de-YHVH y-he-aquí yo entregaré a-el-hombre cada-cual en-mano-de-su-prójimo y-en-mano-de su-rey y-asolarán --la-tierra y-no rescataré de-su-mano
Pues-apacenté a-ovejas-de la-matanza Por-tanto oprimidos-de el-rebaño entonces-tomé-para-mí dos cayados a-uno llamé favor y-al-otro llamé ataduras y-pastoreé --el-rebaño
Entonces-dije no pastorearé a-ustedes la-que-muera muera y-la-que-perezca perezca y-las-restantes coman cada-una --carne de-su-compañera