Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Sofonías 3:20 - Gloss Spanish

En-tiempo el-aquel haré-venir a-ustedes y-en-tiempo-de mi-reunir a-ustedes pues-daré a-ustedes para-honor y-para-alabanza en-todos pueblos-de la-tierra cuando-haga-volver --sus-cautiverios ante-sus-ojos dice YHVH

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

En aquel tiempo yo os traeré, en aquel tiempo os reuniré yo; pues os pondré para renombre y para alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando levante vuestro cautiverio delante de vuestros ojos, dice Jehová.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

En ese día los reuniré y los traeré de regreso a casa. Les daré un buen nombre, un nombre distinguido entre todas las naciones de la tierra, cuando, ante sus propios ojos, restauraré tu bienestar. ¡Yo, el Señor, he hablado!».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ese día los traeré a este lugar y los reuniré para hacerlos famosos y respetados entre todos los pueblos de la tierra, cuando traiga de vuelta a los cautivos a la vista de ustedes, dice Yavé.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En ese tiempo os traeré y en esa ocasión os recogeré, y haré que seáis motivo de alabanza y renombre entre todos los pueblos de la tierra, cuando Yo haga volver vuestro cautiverio ante vuestros mismos ojos, dice YHVH.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces os guiaré, después de haberos reunido. Os daré gloria y renombre entre todos los pueblos de la tierra, cuando cambie vuestra suerte ante vuestros ojos -dice Yahveh-.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

En aquel tiempo yo os traeré, en aquel tiempo yo os reuniré; pues os daré por renombre y por alabanza entre todos los pueblos de la tierra, cuando haga volver vuestra cautividad delante de vuestros ojos, dice Jehová.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Sofonías 3:20
32 Referans Kwoze  

Sea-su-camino oscuro y-resbaladizo y-el-ángel de-YHVH los-persiga


Y-daré a-ellos en-mi-casa y-en-mis-muros mano. y-nombre bueno más-que-hijos y-más-que-hijas nombre eterno daré-a-él que no será-cortado -


Dicho-de Señor YHVH que-reúne exiliados-de Israel aún reuniré a-él juntos-a-sus-reunidos


Aunque tú-seas abandonada y-aborrecida y-sin uno-que-pasa pero-te-pondré para-orgullo-de eternidad gozo-de generación y-generación


Y-será-conocida en-las-naciones simiente-de-ellos y-descendientes-de-ellos entre los-pueblos todos-los-que-los-vean les-reconocerán que ellos simiente bendita-de YHVH -


Llamarán a-ellos pueblo-de-la-santidad redimidos-de YHVH y-a-ti? será-llamado deseada ciudad no desamparada -


Y-no-deis descanso a-él hasta-que-establezca y-hasta-que-ponga a-Jerusalén alabanza de-la-tierra


Porque como los-cielos los-nuevo y-la-tierra la-nueva que Yo hago permanecerán ante-mí dicho-de-YHVH así permanecerá su-simiente y-su-nombre


Pero-yo reuniré --resto-de mis-ovejas de-todos los-países donde-conduje a-ellas allí y-haré-volver a-ellas a-su-prado y-fructificarán y-se-multiplicarán


Y-seré-hallado por-ustedes declaración-de-YHVH y-haré-volver --su-cautiverio su-cautiverio y-reuniré a-ustedes de-todas-las-naciones Y-de-todos-los-lugares donde envié a-ustedes allí declaración-de-YHVH y-haré-volver a-ustedes a-el-lugar donde-exilié a-ustedes de-allí


Pues he-aquí días vienen declaración-de-YHVH y-haré-volver --la-cautividad-de mi-pueblo Israel y-Judá dice YHVH y-los-restauraré a-la-tierra que-di a-sus-padres y-la-posean -


Y-será para-mí por-nombre-de gozo por-alabanza y-por-honor para-todas naciones-de la-tierra que escuchan --todo-el-bien que yo hago a-ellos y-se-asombrarán y-se-estremecerán por todo-el-bien y-por toda-la-paz que yo proveo para-ella -


Y-haré-volver --fortuna-de-ellas --fortuna-de fortuna-de Sodoma y-sus-hijas y-fortuna-de fortuna-de Samaria y-sus-hijas y-fortuna-de y-fortuna-de tus-fortunas en-medio-de-ellas


Así-dice Señor YHVH cuando-reúnan a-casa-de Israel de-los-pueblos que fueron-esparcidos entre-ellos y-me-santificaré entre-ellos a-ojos-de las-naciones y-habitarán en-tierra-de-ellos que di a-mi-siervo a-Jacob


A-la-perdida buscaré y-a-la-descarriada haré-volver y-a-la-herida vendaré y-a-la-enferma fortaleceré pero-a-la-gruesa y-a-la-fuerte destruiré la-pastorearé con-justicia


Por-tanto profetiza y-di a-ellos: así-dice Señor YHVH he-aquí Yo abro --sus-sepulcros y-levantaré a-ustedes de-sus-sepulcros pueblo-mío y-haré-volver a-ustedes a-tierra-de Israel -


Y-di a-ellos: así-dice Señor YHVH he-aquí Yo tomo a-hijos-de Israel de-entre las-naciones adonde fueron-allí y-reuniré a-ellos de-alrededor y-haré-volver a-ellos a-su-tierra


Y-sepultarán todo-pueblo-de esta-tierra Y-será para-ellos memorable día-de mi-glorificación declaración-de Señor YHVH


Entonces-conocerán que Yo YHVH Dios-de-ellos cuando-exilie a-ellos por-las-naciones pero-los-recogeré a-tierra-de-ellos y-no-dejaré ninguno de-ellos allí


Y-será después-de-esto derramaré --mi-espíritu sobre-toda-carne y-profetizarán sus-hijos y-sus-hijas sus-ancianos Sueños soñaran sus-jóvenes visiones verán


Y-haré-volver --cautividad-de mi-pueblo Israel y-reedificarán ciudades en-ruinas y-habitarán y-plantarán viñas Y-beberán --su-vino Y-harán huertos y-comerán --su-fruto


Recoger recogeré Jacob todos-tú reunir reuniré residuo-de Israel junto los-pondré como-ovejas-de Bosrá como-rebaño en-medio-de su-aprisco se-amontonarán con-personas


Y-pondré --la-coja por-remanente y-la-echada la-nación fuerte y-reinará YHVH sobre-ellos en-monte-de Sion desde-ahora y-hasta-siempre -


Y-habrá un-país para-resto-de casa-de Judá en-ellos se-apacentarán en-casas-de Ascalón al-anochecer se-acostarán ciertamente los-cuidará YHVH su-Dios. y-retornará-de su-cautiverio su-cautiverio


He-aquí trataré con-todos-tus-opresores en-el-tiempo el-aquel y-rescataré a-la-coja y-la-descarriada reuniré y-los-pondré para-alabanza y-para-honor en-toda-la-tierra-de su-vergüenza


Y-sucederá que-como fueron maldición entre-las-naciones, casa-de Judá y-casa-de Israel así salvaré a-ustedes y-serán bendición no-teman fortalézcanse sus-manos -


Y-haré-venir a-ellos y-habitarán en-medio-de Jerusalén y-serán-para-mí por-pueblo y-yo seré para-ellos por-Dios en-verdad y-en-justicia -


Y-llamarán-bienaventurados a-ustedes todas-las-naciones porque-tendrán para-ustedes tierra hermosa dice YHVH-de ejércitos -


Y-YHVH te-ha-declarado hoy para-ser para-él por-pueblo-de tesoro como habló-a-ti y-para-obedecer todos-sus-mandamientos


Y-para-ponerte alto sobre todas-las-naciones que hizo para-alabanza y-para-fama y-para-gloria y-para-tu-ser pueblo-santo a-YHVH tu-Dios como habló -