Sofonías 3:16 - Gloss Spanish En-el-día el-aquel se-dirá a-Jerusalén no-temas Sion no-se-debiliten tus-manos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 En aquel tiempo se dirá a Jerusalén: No temas; Sion, no se debiliten tus manos. Biblia Nueva Traducción Viviente En ese día, la proclama en Jerusalén será: «¡Ánimo, Sion! ¡No temas! Biblia Católica (Latinoamericana) Ese día le dirán a Jerusalén:
'¡No tengas ningún miedo,
ni te tiemblen las manos!' La Biblia Textual 3a Edicion En aquel día se dirá a Jerusalem: ¡No temas, oh Sión, Ni se debiliten tus manos! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Aquel día se dirá a Jerusalén: ¡No temas, Sión! ¡No desfallezcan tus manos! Biblia Reina Valera Gómez (2023) En aquel tiempo se dirá a Jerusalén: No temas: Sión, no se debiliten tus manos. |
Y-digo en-el-día el-aquel he-aquí nuestro-Dios este confiamos en-él y-nos-salvó este YHVH confiamos en-él nos-gozaremos y-nos-alegraremos en-su-salvación
Sobre ?????-alto sube-a-ti pregonera-de Sion levanta con-la-fuerza tu-voz pregonera Jerusalén levanta no-temas Di a-ciudades-de Judá he-aquí su-Dios
No-temas porque contigo-Yo no-desmayes porque-Yo tu-Dios te-fortaleceré ciertamente-te-ayudaré ciertamente-te-sostendré con-diestra-de mi-justicia
Así-dice YHVH tu-hacedor tu-formador desde-vientre te-ayudará No-temas siervo-mío Jacob y-Jesurún elegí a-él
No-temas pues-no serás-avergonzada y-no-sufrirás-desgracia pues no serás-humillada pues vergüenza tus-juventudes olvidarás y-afrenta-de tus-viudeces no recordarás-más
Y-sucederá que-como fueron maldición entre-las-naciones, casa-de Judá y-casa-de Israel así salvaré a-ustedes y-serán bendición no-teman fortalézcanse sus-manos -
Así he-vuelto ha-determinado en-los-días los-esos hacer-bien a-Jerusalén y-a-casa-de Judá no-teman