Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Sofonías 2:9 - Gloss Spanish

Por-tanto vivo-Yo declaración-de YHVH ejércitos Dios-de Israel ciertamente-Moab, como-Sodoma vendrá-a-ser e-hijos-de Amón como-Gomorra lugar-de maleza y-fosa-de-sal y-desolación para-siempre residuo-de mi-pueblo los-saquearé y-resto-de mi-nación mi-nación los-poseerá

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Por tanto, vivo yo, dice Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, que Moab será como Sodoma, y los hijos de Amón como Gomorra; campo de ortigas, y mina de sal, y asolamiento perpetuo; el remanente de mi pueblo los saqueará, y el remanente de mi pueblo los heredará.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora, tan cierto como que yo vivo —dice el Señor de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel—, Moab y Amón serán destruidos, aniquilados por completo, igual que Sodoma y Gomorra. Su tierra será un lugar de ortigas, de pozos de sal y de desolación eterna. El remanente de mi pueblo los saqueará y tomará su tierra».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por esto, lo juro por mi vida, dice Yavé de los Ejércitos, Dios de Israel, Moab quedará igual que Sodoma, y Amón, como Gomorra. La tierra será abandona a las ortigas, con canteras de sal, y será un desierto para siempre. Los que queden de mi pueblo se apoderarán de ellos; los sobrevivientes de mi nación los recibirán en herencia.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Por tanto, vivo Yo, dice YHVH Sebaot Dios de Israel: Ciertamente Moab será como Sodoma, y los hijos de Amón como Gomorra: Campo de ortigas, salina y desolación perpetua. El remanente de mi pueblo los saqueará y el resto de mi nación los heredará.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por eso, juro por mi vida -oráculo de Yahveh Sebaot, Dios de Israel-: Moab será como Sodoma, los hijos de Amón como Gomorra: campo de ortigas, mina de sal, desolación eterna. El resto de mi pueblo los saqueará, el residuo de mi nación los heredará.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por tanto, vivo yo, dice Jehová de los ejércitos, el Dios de Israel, que Moab será como Sodoma, y los hijos de Amón como Gomorra; campo de ortigas, y mina de sal, y asolamiento perpetuo: el remanente de mi pueblo los saqueará, y el resto de mi gente los heredará.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Sofonías 2:9
27 Referans Kwoze  

Y-volarán contra-frontera-de filisteos al-occidente juntos saquearán a-hijos-de-oriente Edom y-Moab botín-de su-mano-de-ellos e-hijos-de Amón su-súbdito-de-ellos


Porque-descansará mano-de-YHVH en-el-monte el-éste será-hollado Moab, bajo-él como-hollar Paja en en estiércol


Alza-en-torno tus-ojos y-mira todos-ellos se-agrupan vienen-a-ti vivo-Yo declaración-de-YHVH de-cierto todos-ellos como-el-ornamento vestirás y-te-los-pondrás como-la-novia


Vivo-Yo declaración-de-el-rey YHVH-de ejércitos su-nombre pues como-tabor entre-las-montañas y-como-Carmelo por-el-mar vendrá


Sobre-Moab así-dice YHVH ejércitos Dios-de Israel Ay de-Nebó porque será-arruinada será-maltratada será-capturada Quiryatáyim será-maltratada la-fortaleza y-será-sacudida


Acerca-de-los-hijos-de Amón así dice YHVH los-hijos no-hay para-Israel y-heredero no-hay para-él por-qué? ha-poseído Milcom a-Gad y-su-pueblo en-sus-ciudades habita


Como-destrucción-de Sodoma y-Gomorra y-sus-vecinos dice YHVH no-habitará allí nadie y-no-vivirá en-ella hijo-de-hombre


Y-será Hazor por-guarida-de chacales una-desolación para-siempre no-habitará allí nadie y-no-vivirá en-ella hijo-de-hombre -


Como-destrucción-de Dios a-Sodoma y-a-Gomorra y-a-sus-vecinos declaración-de-YHVH no-habitará allí nadie y-no-vivirá en-ella hijo-de-hombre


Así dice YHVH por-tres pecados-de hijos-de-Amón y-por-cuatro no lo-revocaré por-rajar mujeres-preñadas-de la-Galaad para ensanchar --su-frontera


Así dice YHVH por-tres pecados-de Moab, y-por-cuatro no lo-revocaré por-quemarlo huesos-de rey-de-Edom para-cal


Y-yacerán en-medio-de-ella rebaños toda-animales-de-bandada tanto-lechuza como-búho en-sus-cubiertas pernoctarán ruido resonará por-la-ventana escombro en-el-dintel pues viga-de-cedro estará-descubierta


Y-habrá un-país para-resto-de casa-de Judá en-ellos se-apacentarán en-casas-de Ascalón al-anochecer se-acostarán ciertamente los-cuidará YHVH su-Dios. y-retornará-de su-cautiverio su-cautiverio


Remanente-de Israel no-harán iniquidad y-no-hablarán engaño y-no-se-hallará en-su-boca lengua-de falsedad ciertamente-ellos comerán y-se-acostarán y-no-habrá quien-atemorice -


Pues he-aquí-yo levanto --mi-mano contra-ellos y-serán botín por-esclavos-de-ellos entonces-sabrán que-YHVH-de ejércitos me-envió -


Y-ciertamente vivo-Yo y-llena gloria-de-YHVH --toda-la-tierra


Azufre y-sal quemada toda-su-tierra no será-sembrada y-no germinará y-no-brotará en-ella ninguna-hierba como-destrucción Sodoma y-Gomorra Adma y-Zeboim y-Zeboim que destruyó YHVH en-su-ira y-en-su-furor


Y-dirán todas-las-naciones por-qué hizo YHVH así a-la-tierra. la-ésta por-qué ardor-de la-ira la-grande la-esta