Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 98:7 - Gloss Spanish

Ruja el-mar y-su-plenitud el-orbe y-los-que-habitan en-él

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Brame el mar y su plenitud, El mundo y los que en él habitan;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Que el mar y todo lo que contiene le exclamen alabanzas! ¡Que se le unan la tierra y todas sus criaturas vivientes!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Rujan el mar y todo lo que contiene, el mundo y todos los que lo habitan!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Conmuévase el mar, y cuanto hay en él, El mundo, y los que en él habitan!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ruja el mar con todo lo que encierra, el universo y lo que en él habita:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Brame el mar y su plenitud; el mundo y los que en él habitan;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 98:7
4 Referans Kwoze  

de-David un-Salmo YHVH es-la-tierra y-su-plenitud el-mundo y-los-habitantes en-ella


Alégrense los-cielos y-regocíjese la-tierra Ruja el-mar y-su-plenitud


Canten-con-gozo cielos y-alégrese tierra prorrumpan prorrumpan montes canto pues-consuela YHVH su-pueblo y-de-sus-pobres se-compadecerá -


Pues como-la-tierra hace-salir su-rebrote y-como-jardín sus-semillas hace-brotar así Señor YHVH hará-brotar rectitud y-alabanza ante todas-las-naciones