Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 96:10 - Gloss Spanish

Decía entre-las-naciones YHVH reina ciertamente-está-firme el-orbe no-será-movido juzgará a-los-pueblos con-rectitudes

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Decid entre las naciones: Jehová reina. También afirmó el mundo, no será conmovido; Juzgará a los pueblos en justicia.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Digan a todas las naciones: «¡El Señor reina!». El mundo permanece firme y no puede ser sacudido. Él juzgará a todos los pueblos con imparcialidad.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El Señor reina, anuncien a los pueblos, él fijó el universo inamovible, él juzgará a los pueblos con justicia.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Decid entre las naciones: ¡YHVH reina! Ciertamente Él ha afirmado el mundo, y no será conmovido. Él juzgará a los pueblos con equidad.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Decid a los pueblos: '¡El Señor es el rey!'. El orbe está seguro y no vacila: él gobierna los pueblos rectamente.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Decid entre las naciones: Jehová reina, también afirmó el mundo, no será conmovido: Juzgará a los pueblos en justicia.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 96:10
30 Referans Kwoze  

Entonces se-llenó de-risa nuestra-boca y-nuestra-lengua de-gritos-de-gozo entonces dijeron entre-las-naciones grandes-cosas YHVH ha-hecho con-ellos


El-me-libra de-mis-enemigos de-cierto obre-los-que-se-alzan-contra-mí me-levantas del-hombre de-violencia me-rescatas


Hace-cesar las-guerras hasta-el-fin de-la-tierra el-arco quiebra parte-en-dos la-lanza y-los-carros quema con-fuego


Dios-está en-medio-de-ella no-será-sacudida la-ayudará Dios al-acercarse la-mañana


Se-alegrará el-justo cuando-vea la-venganza Sus-pies lavará en-la-sangre del-impío


Por-el-pecado-de-su-boca y-la-palabra-de-sus-labios sean-apresados en-su-orgullo y-por-la-maldición y-la-mentira que-profieren


Te-den-gracias los-pueblos oh-Dios te-den-gracias los-pueblos todos-ellos


YHVH juzga a-los-pueblos júzgame YHVH conforme-a-mi-justicia y-conforme-a-mi-integridad que-hay-en-mí


pero-YHVH para-siempre está-sentado-en-su-trono ha-establecido ara-juicio su-trono


y-Él juzgará-al-mundo con-justicia ejecutará-juicio a-los-pueblos con-equidad


YHVH reina de-majestad se-ha-vestido se-ha-vestido YHVH de-fuerza se-ha-ceñido ciertamente-está-firme el-orbe no-será-movido


Delante de-YHVH porque ha-venido porque ha-venido a-juzgar a-la-tierra juzgará-al-orbe con-justicia y-a-los-pueblos con-fidelidad


Delante-de-YHVH pues viene a-juzgar la-tierra juzgará-al-orbe con-justicia y-a-los-pueblos con-rectitudes


Así dice YHVH en-tiempo-de favor te-responderé y-en-día-de salvación te-ayudaré y-te-guardaré y-te-daré por-pacto-de pueblo para-restaurar tierra para-repartir heredades asoladas


Cuán-son-hermosos sobre-los-montes pies-de que-trae-buenas-nuevas que-proclama paz que-trae-buenas-nuevas bueno que-proclama salvación que-dice a-Sion reina tu-Dios


Y-en-sus-días que-de los-reyes aquellos levantará Dios-de los-cielos Reino que para-siempre no será-destruido y-el-reino para-pueblo otro no quedará aplastará y-pondrá-fin todos-aquellos reinos pero-él durará para-siempre


Ciertamente desde-salida-de-sol y-hasta-su-puesta grande mi-nombre entre-las-naciones, y-en-todo-lugar incienso se-trae a-mi-nombre y-ofrenda pura pues-grande mi-nombre entre-las-naciones, dice YHVH-de ejércitos


Y-maldito el-que-engaña y-hay en-su-rebaño macho y-hace-promesa pero-sacrifica imperfecto al-Señor pues rey grande Yo dice YHVH-de ejércitos Y-mi-nombre temido entre-las-naciones