Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 95:8 - Gloss Spanish

No-endurezcan su-corazón como-en-Meribah como-en-el-día de-Masah en-el-desierto

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No endurezcáis vuestro corazón, como en Meriba, Como en el día de Masah en el desierto,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El Señor dice: «No endurezcan el corazón como lo hizo Israel en Meriba, como lo hizo el pueblo en el desierto de Masá.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No endurezcan sus corazones como en Meribá, como en el día de Masá en el desierto,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No endurezcáis vuestro corazón como en Meriba, Como en el día de Masah en el desierto,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No endurezcáis el corazón como en Meribá, como el día de Masá, en el desierto,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

no endurezcáis vuestro corazón como en la provocación, como el día de la tentación en el desierto;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 95:8
18 Referans Kwoze  

Y-altercó el-pueblo con-Moisés Y-dijeron da-a-nosotros agua y-bebamos y-dijo a-ellos Moisés ¿Por-Qué-altercan con-migo ¿Por-qué-provocan a-YHVH


Y-llamó nombre-de el-lugar Masah y-Meribah porque-altercar hijos-de Israel y-porque probar-de-ellos a-YHVH diciendo: está? YHVH entre-nosotros o-no -


Y-dijeron los-magos a-Faraón dedo-de Dios esto y-se-endureció corazón-de-Faraón y-no-escuchó a-ellos: como habló YHVH -


Pero-cuando se-enalteció Su-corazón y-su-espíritu se-endureció para-ensoberbecerse fue-depuesto del-trono-de su-reino y-la-gloria quitaron de-él


Y-dijo YHVH a-Moisés hasta-cuándo me-despreciará el-pueblo el-éste y-hasta-cuándo no-creerán en-mí con-todas las-señales que hice entre-él


Cierto todos-los-hombres los-que-vieron --mi-gloria y-mis-señales que-hice en-Egipto y-en-el-desierto y-probaron a-mí ya diez veces y-no oyeron a-Mi-voz


Hasta-ando para-la-comunidad la-mala la-ésta que ellos murmurando contra-mí --quejas-de hijos-de Israel que ellos murmuran contra-mí escuché


Estas aguas-de Meribah donde-contendieron hijos-de-Israel con-YHVH y-se-santificó en-ellos -


No Tentarán a-YHVH su-Dios como tentaron en-el-Masah


¿y-por-qué han-de-endurecer --su-corazón como endurecieron Egipto y-faraón --su-corazón ¿acaso-no cuando maltrató a-ellos ir y-ellos-se-fueron