Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 92:9 - Gloss Spanish

Pero-tú estás-en-alto eternamente oh-YHVH

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque he aquí tus enemigos, oh Jehová, Porque he aquí, perecerán tus enemigos; Serán esparcidos todos los que hacen maldad.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tus enemigos, Señor, sin duda perecerán; todos los malhechores quedarán esparcidos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Mira cómo perecen tus contrarios, cómo mueren, Señor, tus enemigos, y se dispersan todos los que hacen el mal!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque he aquí tus enemigos, oh YHVH, He aquí tus enemigos perecerán; Serán dispersados todos los que hacen iniquidad.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

mientras tú eres, Señor, eternamente excelso.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque he aquí tus enemigos, oh Jehová, porque he aquí, perecerán tus enemigos; serán disipados todos los obradores de iniquidad.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 92:9
21 Referans Kwoze  

No-así los-malos sino-que más-bien-son-como-paja que-arrebata el-viento


Más-tú oh-YHVH para-siempre estás-sentado-en-el-trono y-tu-memorial-va de-generación en-generación


Dije Dios-mío no-me-lleves en-la-mitad de-mis-días por-generación de-generaciones son-tus-años


Pues los-impíos perecerán y-los-enemigos de-YHVH como-la-belleza de-los-prados se-desvanecerán en-el-humo se-desvanecerán


Mi-Dios en-su-misericordia en-su-misericordia vendrá-a-mi-encuentro Dios hará-que-yo-mire-ufano a-mis-adversarios


Desde-tu-templo sobre-Jerusalén a-ti traerán los-reyes presente


Porque-he-aquí los-que-se-alejan-de-ti perecerán destruyes a-todos-los-que-se-prostituyen alejándose-de-ti


Tú dominas la-arrogante-subida del-mar cuando-se-alzan sus-olas tú las-sosiegas


Porque-tú YHVH eres-el-Altísimo sobre-toda-la-tierra muy enaltecido sobre-todos-los-dioses


Naciones como-estruendo-de aguas muchas hacen-estruendo y-reprenden a-él y-huye de-lejos y-es-llevado como-retama-de montes delante-de-viento y-como-torbellino ante tempestad


Un-tercio-de-ti por-la-espada morirán y-por-hambre perecerán dentro-de-ti y-el-tercio por-la-espada caerán a-tu-alrededor y-el-tercio a-todo-viento esparciré y-espada desenvainaré tras-ellos


Y-a-ustedes dispersaré en-las-naciones y-desenvainaré tras-ustedes espada, y-llegará-a-ser su-tierra desolación y-sus-ciudades serán ruina.


Y-aconteció en-el-viajar-de el-arca y-dijo Moisés: Levántate YHVH y-se-dispersen tus-enemigos y-huyan los-(que)-te-odian de-tu-presencia.


Y-te-esparcirá YHVH por-todos-los-pueblos desde-fin-de la-tierra y-hasta-fin-de la-tierra y-servirás allí dioses otros que no-conoces tú ni-tus-padres madera y-piedra


así perezcan todos-tus-enemigos YHVH y-sus-amadores como-salida-de el-sol en-su-fuerza y-descansó la-tierra cuarenta año(s) -