¿Hasta-cuándo YHVH me-olvidarás? para-siempre ¿hasta-cuando esconderás --tu-rostro de-mí?
Salmos 89:42 - Gloss Spanish Lo-saquean todos-los-que-pasan de-camino ha-venido-a-ser oprobio para-sus-vecinos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Has exaltado la diestra de sus enemigos; Has alegrado a todos sus adversarios. Biblia Nueva Traducción Viviente Has fortalecido a sus enemigos e hiciste que se alegraran. Biblia Católica (Latinoamericana) Levantaste la diestra de sus adversarios y alegraste a sus enemigos. La Biblia Textual 3a Edicion Has hecho exaltar la diestra de sus adversarios, Has hecho alegrar a todos sus enemigos. Biblia Serafín de Ausejo 1975 los transeúntes todos lo despojan, reducido al escarnio de vecinos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Has exaltado la diestra de sus enemigos; has alegrado a todos sus adversarios. |
¿Hasta-cuándo YHVH me-olvidarás? para-siempre ¿hasta-cuando esconderás --tu-rostro de-mí?
¿Por-qué has-abierto-brecha en-su-cerca y-la-vendimian todos-los-que-pasan de-camino
Les-has-hecho-comer pan de-lágrimas y-los-has-abrevado con-lágrimas por-tercera-vez
Hizo YHVH lo-que se-propuso cumplió Su-palabra que ordenó desde-días-de-antigüedad ha-derribado y-no se-compadeció y-se-regocijó sobre-ti enemigo. levantó cuerno-de tus-adversarios -
Y-daré mi-rostro contra-ustedes y-serán-derrotados delante-de sus-enemigos, y-señorearán en-ustedes los-(que)-los-odian y-huirán sin-haber-perseguidor a-ustedes. -
Y-traeré sobre-sobre-ustedes espada vengadora venganza-de-pacto y-serán-reunidos hacia-sus-ciudades, y-enviaré peste en-medio-de-ustedes y-serán-entregados en-mano-de-enemigo.
Te-entregará YHVH derrotado ante tus-enemigos por-camino uno saldrás a-él y-por-siete caminos huirás ante-él y-serás por-horror a-todos reinos-de la-tierra
El-extranjero que en-medio-de-ti se-levantará sobre-ti más-alto más-alto y-tú descenderás abajo abajo