Serán-vestidos mis-acusadores de-ignominia y-se-cubrirán como-con-manto{ de-su-vergüenza
Salmos 86:17 - Gloss Spanish Haz-conmigo señal para-bien para-que-la-vean los-que-me-odian y-sean-avergonzados porque-tú Oh-YHVH me-han-ayudado y-consolado Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Haz conmigo señal para bien, Y véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados; Porque tú, Jehová, me ayudaste y me consolaste. Biblia Nueva Traducción Viviente Envíame una señal de tu favor. Entonces, los que me odian pasarán vergüenza, porque tú, oh Señor, me ayudas y me consuelas. Biblia Católica (Latinoamericana) y para mi bien haz un milagro.
Humillados verán mis enemigos que tú, Señor, me has ayudado y consolado. La Biblia Textual 3a Edicion Muéstrame alguna señal de tu favor, Véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados, Porque Tú, oh YHVH, me has ayudado y consolado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Haz conmigo una muestra de bondad, y verán los que me odian, confundidos, que tú, Señor, eres mi ayuda y mi consuelo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Haz conmigo señal para bien, y véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados; porque tú, Jehová, me has ayudado y consolado. |
Serán-vestidos mis-acusadores de-ignominia y-se-cubrirán como-con-manto{ de-su-vergüenza
Nuestras-señales no vemos no-hay-ya profeta ni-hay-entre-nosotros quién-sepa hasta-cuándo
Y-dirás en-el-día el-aquel te-alabaré YHVH aunque te-enojaste contra-mí se-volvió tu-enojo y-me-consolaste
y-dijo a-él si-pues he-hallado gracia a-tus-ojos y-hagas a-mí señal que-tu has-hablado conmigo