Y-dijo por-esto escucha la-palabra-de-YHVH he-visto a-YHVH sentado sobre-su-trono y-todo-el-ejército-de el-cielo estaba-en-pie junto-a-él a y-a-su-izquierda
Salmos 81:9 - Gloss Spanish Oye pueblo-mío y-amonestaré te oh-Israel si-escuchases-me Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No habrá en ti dios ajeno, Ni te inclinarás a dios extraño. Biblia Nueva Traducción Viviente Jamás debes tener un dios extranjero; nunca debes inclinarte frente a un dios falso. Biblia Católica (Latinoamericana) No tengas en tu casa un dios extraño,
ni te prosternes ante un dios de afuera: La Biblia Textual 3a Edicion No habrá junto a ti dioses ajenos, Ni te postrarás ante dios extraño. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Escucha, pueblo mío, que te avise, Israel, ¡si realmente me escucharas! Biblia Reina Valera Gómez (2023) No habrá en ti dios ajeno, ni adorarás a dios extraño. |
Y-dijo por-esto escucha la-palabra-de-YHVH he-visto a-YHVH sentado sobre-su-trono y-todo-el-ejército-de el-cielo estaba-en-pie junto-a-él a y-a-su-izquierda
Aunque nos-has-aplastado en-un-lugar de-chacales y-has-cubierto nos con-sombra-de-muerte
Oye Pueblo-mío y-hablaré Israel yo-testificaré contra-ti Dios tu-Dios soy-yo
Y-dijo si-escuchar escuchas a-voz-de YHVH tu-Dios y-lo-recto en-sus-ojos haces y-dieres-oído a-sus-mandamientos y-guardas todos-sus-decretos toda-la-enfermedades que-puse en-Egipcios no-pondré sobre-ti pues Yo YHVH tu-sanador -
Yo revelé y-salvé y-proclamé y-no entre-ustedes extranjero y-ustedes mis-testigos dicho-de-YHVH y-yo-Dios
escuchen palabra-de-YHVH hijos-de Israel pues contienda de-YHVH con-habitantes-de la-tierra porque no-hay-fidelidad y-no-hay-misericordia y-no-hay-conocimiento-de Dios en-esta-tierra
Fue-desleal Judá y-abominación fue-cometida en-Israel y-en-Jerusalén porque profanó Judá santuario-de YHVH que ama cuando-se-casó-con hija-de-Dios extraño
No andarán tras dioses otros de-dioses-de los-pueblos que alrededor-de-ustedes