Los-guió con-seguridad y-no tuvieron-miedo pero-a-sus-enemigos los-tragó el-mar
Los guio con seguridad, de modo que no tuvieran temor; Y el mar cubrió a sus enemigos.
Los protegió para que no tuvieran temor; en cambio, sus enemigos quedaron cubiertos por el mar.
los condujo seguros, sin temor, mientras que el mar cubría a sus enemigos.
Los condujo con seguridad, y no tuvieron temor, En tanto que el mar cubría a sus enemigos.
Al seguro los condujo, sin temor, mientras sepultaba el mar sus enemigos.
Y los guió con seguridad, de modo que no tuvieran miedo; pero el mar cubrió a sus enemigos.
Cubrieron-las-aguas a-sus-adversarios uno de-ellos no quedó
Mas-arrojó a-Faraón y-a-su-ejército en-el-mar-de-cañas porque para-siempre es-su-misericordia
Y-dijo Moisés a-el-pueblo no-teman estén-firmes y-vean --la-salvación-de YHVH que-hará para-ustedes hoy pues lo-que ven --Egipcios hoy no volverán a-ver más para-siempre
Y-dijo YHVH a-Moisés ¿por-qué-calmas a-mí Habla a-hijos-de-Israel y-anden
Soplaste con-tu-viento les-cubrió mar se-hundieron como-plomo en-aguas impetuosas
Y-escuchó Moisés a-voz-de su-suegro E-hizo todo lo-que dijo