Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 74:9 - Gloss Spanish

Nuestras-señales no vemos no-hay-ya profeta ni-hay-entre-nosotros quién-sepa hasta-cuándo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No vemos ya nuestras señales; No hay más profeta, Ni entre nosotros hay quien sepa hasta cuándo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ya no vemos tus señales milagrosas; ya no hay más profetas, y nadie puede decirnos cuándo acabará todo esto.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ya no vemos signos de ti, ya no hay profetas, y nadie entre nosotros que nos diga hasta cuando.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No vemos ya nuestras señales, No hay más profeta, Ni hay entre nosotros quien sepa hasta cuándo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Nosotros ya no vemos nuestros signos: no existe ya un profeta, ni hay entre nosotros quien comprenda hasta cuándo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No vemos ya nuestras señales; no hay más profeta; ni con nosotros hay quien sepa hasta cuándo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 74:9
11 Referans Kwoze  

Y-será la-sangre para-ustedes por-señal sobre las-casas donde ustedes allí y-veré --la-sangre y-pasaré sobre-ustedes y-no-será en-ustedes plaga para-destruir en-mi-golpear en-tierra-de Egipto


Se-hundieron en-la-tierra sus-puertas rompió y-destruyó sus-barras su-rey y-sus-nobles entre-las-naciones no-hay Ley y-sus-profetas no-hallan visión de-YHVH -


Y-también --mis-sábados di a-ellos para-ser por-señal entre-mí y-entre-ellos para-saber que Yo YHVH los-santifico


Calamidad sobre-calamidad vendrá y-rumor sobre-rumor habrá y-buscarán visión del-profeta y-ley se-pasará del-sacerdote y-consejo de-ancianos


Mira días vienen declaración-de Señor YHVH cuando-enviaré hambre en-la-tierra no-hambre de-pan y-no-sed de-agua sino más-bien-de-oír - palabras-de YHVH


Por-tanto noche para-ustedes sin-visión y-oscuridad para-ustedes de-adivinar y-se-pondrá el-sol para-los-profetas y-se-oscurecerá sobre-ellos el-día


Y-se-avergonzarán los-videntes y-confundidos los-adivinadores y-cubrirán sobre-su-rostro todos-ellos porque no-hay respuesta-de Dios


y-dijo a-él si-pues he-hallado gracia a-tus-ojos y-hagas a-mí señal que-tu has-hablado conmigo


y-el-joven Samuel servía a-YHVH ante Elí y-la-palabra-de-YHVH era rara en-los-días los-aquellos no-sabía visión frecuente -