Y-será la-sangre para-ustedes por-señal sobre las-casas donde ustedes allí y-veré --la-sangre y-pasaré sobre-ustedes y-no-será en-ustedes plaga para-destruir en-mi-golpear en-tierra-de Egipto
Salmos 74:9 - Gloss Spanish Nuestras-señales no vemos no-hay-ya profeta ni-hay-entre-nosotros quién-sepa hasta-cuándo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No vemos ya nuestras señales; No hay más profeta, Ni entre nosotros hay quien sepa hasta cuándo. Biblia Nueva Traducción Viviente Ya no vemos tus señales milagrosas; ya no hay más profetas, y nadie puede decirnos cuándo acabará todo esto. Biblia Católica (Latinoamericana) Ya no vemos signos de ti, ya no hay profetas, y nadie entre nosotros que nos diga hasta cuando. La Biblia Textual 3a Edicion No vemos ya nuestras señales, No hay más profeta, Ni hay entre nosotros quien sepa hasta cuándo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Nosotros ya no vemos nuestros signos: no existe ya un profeta, ni hay entre nosotros quien comprenda hasta cuándo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No vemos ya nuestras señales; no hay más profeta; ni con nosotros hay quien sepa hasta cuándo. |
Y-será la-sangre para-ustedes por-señal sobre las-casas donde ustedes allí y-veré --la-sangre y-pasaré sobre-ustedes y-no-será en-ustedes plaga para-destruir en-mi-golpear en-tierra-de Egipto
Se-hundieron en-la-tierra sus-puertas rompió y-destruyó sus-barras su-rey y-sus-nobles entre-las-naciones no-hay Ley y-sus-profetas no-hallan visión de-YHVH -
Y-también --mis-sábados di a-ellos para-ser por-señal entre-mí y-entre-ellos para-saber que Yo YHVH los-santifico
Calamidad sobre-calamidad vendrá y-rumor sobre-rumor habrá y-buscarán visión del-profeta y-ley se-pasará del-sacerdote y-consejo de-ancianos
Mira días vienen declaración-de Señor YHVH cuando-enviaré hambre en-la-tierra no-hambre de-pan y-no-sed de-agua sino más-bien-de-oír - palabras-de YHVH
Por-tanto noche para-ustedes sin-visión y-oscuridad para-ustedes de-adivinar y-se-pondrá el-sol para-los-profetas y-se-oscurecerá sobre-ellos el-día
Y-se-avergonzarán los-videntes y-confundidos los-adivinadores y-cubrirán sobre-su-rostro todos-ellos porque no-hay respuesta-de Dios
y-dijo a-él si-pues he-hallado gracia a-tus-ojos y-hagas a-mí señal que-tu has-hablado conmigo
y-el-joven Samuel servía a-YHVH ante Elí y-la-palabra-de-YHVH era rara en-los-días los-aquellos no-sabía visión frecuente -