Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 74:22 - Gloss Spanish

Levántate oh-Dios aboga tu-causa recuerda tu-injuria de-parte-del-vil todo-el-día

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Levántate, oh Dios, aboga tu causa; Acuérdate de cómo el insensato te injuria cada día.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Levántate, oh Dios, y defiende tu causa; recuerda cómo te insultan estos necios todo el día.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Levántate, oh Dios, y defiende tu causa, te insultan todo el día, no olvides a esos locos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Levántate, oh ’Elohim, y sustenta tu propia causa! Acuérdate de cómo el vil te injuria cada día.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Levántate, Señor, a la defensa de tu causa, recuerda los ultrajes continuos de los necios.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Levántate, oh Dios, aboga tu causa; acuérdate de cómo el insensato te injuria cada día.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 74:22
9 Referans Kwoze  

Inclina YHVH tu-oído y-escucha abre YHVH tus-ojos y-mira y-escucha - las-palabras-de Senaquerib que lo-arrojó para-insultar Dios vivo


Despierta y-alértate a-mi-defensa mi-Dios y-señor a-mi-pleito


Al-director-del-coro sobre-Mahalat Masquil de-David


Recuerda-esto el-enemigos ha-blasfemado a-YHVH y-un-pueblo vil ha-despreciado tu-nombre


Y-ahora ¿Que ¿Que a-mí a-mí aquí dicho-de-YHVH porque-fue-llevado mi-pueblo por-nada sus-enseñoreadores sus-enseñoreadores se-burlan dicho-de-YHVH y-continuamente todo-el-día mi-nombre blasfemado