Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 74:14 - Gloss Spanish

Tú aplastaste las-cabezas de-leviatán lo-diste por-la-comida al-pueblo del-desierto

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Magullaste las cabezas del leviatán, Y lo diste por comida a los moradores del desierto.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Aplastaste las cabezas del Leviatán y dejaste que se lo comieran los animales del desierto.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Rompiste las cabezas de Leviatán y lo diste por comida a las tortugas de mar.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Tú aplastaste las cabezas de Leviatán, Y lo diste por comida a los moradores del desierto.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tú quebraste la cabeza al Leviatán y a los monstruos del mar lo diste como pasto.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Tú machacaste las cabezas del leviatán; lo diste por comida al pueblo de los desiertos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 74:14
9 Referans Kwoze  

Maldíganla los-que-maldicen-el-día los-que-se-aprestan a-despertar a-leviatán


Ante-él se-doblegarán los-moradores-del-desierto y-sus-enemigos el-polvo lamerán


Y-salvó YHVH en-el-día el-aquel a-Israel de-mano-de Egipto y-vio Israel a-Egipcios muertos sobre-orilla-de el-mar


En-el-día el-aquel castigará YHVH con-su-espada la-dura y-la-grande y-la-fuerte contra leviatán serpiente deslizante y-contra leviatán serpiente enrollada y-matará --el-monstruo que en-el-mar -


Sólo YHVH no-se-rebelen y-ustedes no-teman ------pueblo-de la-tierra pues nuestro-pan ellos apartado su-amparo de-sobre-ellos pero-YHVH con-nosotros no-les-teman