y-como-luz-de mañana; lucirá-sol mañana; sin nubes como-brilla por-lluvia Césped de-tierra
Salmos 72:6 - Gloss Spanish Descenderá como-lluvia sobre-hierba-cortada como-aguaceros que-riegan la-tierra Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Descenderá como la lluvia sobre la hierba cortada; Como el rocío que destila sobre la tierra. Biblia Nueva Traducción Viviente Que el gobierno del rey tenga la frescura de las lluvias de primavera sobre la hierba recién cortada, de los aguaceros que riegan la tierra. Biblia Católica (Latinoamericana) Bajará como la lluvia sobre el césped,
como el chubasco que moja la tierra. La Biblia Textual 3a Edicion Que descienda como la lluvia sobre la hierba cortada, Como los aguaceros, que riegan abundantemente la tierra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Bajará como la lluvia sobre el césped y como los chubascos que riegan los terrenos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Descenderá como la lluvia sobre la hierba cortada; como el rocío que destila sobre la tierra. |
y-como-luz-de mañana; lucirá-sol mañana; sin nubes como-brilla por-lluvia Césped de-tierra
Has-visitado la-tierra y-la-has-regado grandemente la-enriqueces el-torrente de-Dios rebosa de-agua preparas el-grano-de-ellos pues-así la-has-dispuesto
En-la-luz-del-rostro-del-rey hay-vida y-su-favor es-como-nube de-lluvia-tardía
Rugido como-de-león es-la-ira del-rey y-como-rocío sobre-la-hierba su-favor
Y-la-haré erial no será-podada y-no será-cultivada y-crecerá Cardo y-espino y-a las-nubes refrenaré de-llover sobre-ella lluvia
Por-tanto-conozcamos prosigamos para-conocer a-YHVH como-amanecer aparecerá su-salida y-vendrá como-lluvia para-nosotros como-lluvia-de-primavera riega tierra
Y-estará resto-de Jacob en-medio-de pueblos muchos como-rocío procedente-de YHVH como-lluvias sobre-hierba que no-espera al-hombre y-no confía a-hijos-de hombre
Caiga como-la-lluvia mi-enseñanza descienda como-el-rocío mi-palabra como-llovizna sobre-hierba y-como-aguaceros sobre-césped