Oh-YHVH cómo-se-han-multiplicado mis-adversidades Muchos-son los-que-se-levantan contra-mí
Salmos 71:11 - Gloss Spanish Diciendo Dios lo-ha-desamparado persigan-lo y-préndanlo pues-no-hay quien-lo-libre Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Diciendo: Dios lo ha desamparado; Perseguidle y tomadle, porque no hay quien le libre. Biblia Nueva Traducción Viviente Dicen: «Dios lo ha abandonado. Vayamos y agarrémoslo, porque ahora nadie lo ayudará». Biblia Católica (Latinoamericana) Dicen: 'Dios lo ha abandonado; persíganlo y agárrenlo, nadie lo ayudará'. La Biblia Textual 3a Edicion Diciendo: ’Elohim lo ha desamparado, ¡Perseguidlo y prendedlo, pues no hay quien lo libre! Biblia Serafín de Ausejo 1975 'Dios le tiene abandonado: acosadle y prendedle: no hay nadie que le salve'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Diciendo: Dios lo ha dejado: Perseguidle y tomadle, porque no hay quien le libre. |
Oh-YHVH cómo-se-han-multiplicado mis-adversidades Muchos-son los-que-se-levantan contra-mí
Joven Fui ahora-soy-viejo? y-no-he-visto al-justo desamparado y-a-su-simiente mendigando-el-pan.
Porque Porque ama lo-que-es-justo y-no-desampara a-sus-devotos para-siempre sean-guardados mas-la-simiente de-los-impíos será-cortada
Diré a-Dios mi-roca ¿por-qué me-has-olvidado ¿Por-qué-de-duelo ando bajo-la-opresión del-enemigo
Entiendan-ahora esto los-que-se-olvidan de-Dios no-sea-que-yo-se-despedace y-no-haya quien-libre
YHVH mi-Dios en-ti me-refugio sálvame de-todos-mis-perseguidores y-líbrame
Ahora-pues si ustedes están-dispuestos que al-tiempo que-escuchen sonido-de cuerno flauta cítara cítara lira arpa y-bocina y-toda clase-de la-música se-postran y-adoran a-la-estatua que-he-hecho pero-si no adoran a-ella-al-momento serán-arrojados dentro-de-horno-de el-fuego el-ardiente entonces-quién?-es Dios que se-salvará de-mis-manos
y-fue-revelado a-Saúl que-había-ido David a-Keila y-dijo Saúl ha-entregado a-él Dios en-mi-mano pues se-ha-encerrado al-venir a-ciudad-de puertas y-cerrojo