Salmos 7:5 - Gloss Spanish si-pagué al-que-estaba-en-paz-conmigo con-mal o-despojé a-mi-adversario sin-causa Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Persiga el enemigo mi alma, y alcáncela; Huelle en tierra mi vida, Y mi honra ponga en el polvo. Selah Biblia Nueva Traducción Viviente entonces que mis enemigos me capturen. Deja que me pisoteen y arrastren mi honor por el suelo. Interludio Biblia Católica (Latinoamericana) que mi enemigo me persiga y me alcance, que me aplaste contra el suelo y esparza por el polvo mis entrañas. La Biblia Textual 3a Edicion Que mi enemigo me persiga y me dé alcance, Que pisotee por tierra mi vida, Y ponga mi honra en el polvo. Selah Biblia Serafín de Ausejo 1975 si he pagado al amigo con el mal y expoliado sin causa a mi adversario, Biblia Reina Valera Gómez (2023) que el enemigo persiga mi alma, y la alcance; que pisotee en tierra mi vida, y mi honra ponga en el polvo. (Selah) |
Oh-YHVH cómo-se-han-multiplicado mis-adversidades Muchos-son los-que-se-levantan contra-mí
Su-íntimo-pensamiento-es que-sus-casas-son para-siempre y-sus-moradas por-generación y-generación han-llamado por-sus-nombres a las-tierras
No-tú oh-Dios nos-has-rechazado y-no-sales oh-Dios con-nuestros-ejércitos
Contra-nación impía le-envío y-contra-pueblo-de mi-furor le-mando para-pillar despojo y-arrebatar botín y-ponerlo y-ponerlo pisoteado como-barro-de calles
Lagar he-pisado yo-solo y-de-los-pueblos no-hay-nadie conmigo y-los-aplasté mi-furor y-los-pisoteé en-mi-ardor y-salpicó su-sangre en-mis-vestiduras y-todas-mis-ropas manché
Esperanza-de Israel YHVH todos-los-que-te-abandonan Serán-avergonzados los-que-me-dejan los-que-me-dejan en-la-tierra será-escrito pues abandonaron manantial-de aguas-vivas a-YHVH -
Saliste para-librar tu-pueblo para-librar a-tu-ungido aplastaste jefe de-casa-de maldad descubriendo base hasta-cabeza-de roca -
Y-serán Como-guerreros pisoteando en-barro-de calles en-la-batalla y-lucharán porque YHVH con-ellos y-serán-confundidos jinetes-de caballos
he-aquí El-día el-este han-visto tus-ojos - que-te-había-entregado YHVH este-día en-mi-mano En-la-cueva y-se-habló de-matarte pero-se-apiado de-ti y-yo-dije no-extenderé mi-mano contra-mi-señor pues-unjan-de YHVH él
y-dijo a-David justo tu mas-que-yo pues tu me-has-dado el-bien y-yo te-he-dado el-mal
pues-si-encuentra hombre a-su-enemigo y-la-deja-ir por-camino bueno y-YHVH te-pague bien por El-día el-este lo-que hiciste a-mí