Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 7:4 - Gloss Spanish

YHVH Dios-mío si-he-hecho esto si-hay-iniquidad en-mis-manos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Si he dado mal pago al que estaba en paz conmigo (Antes he libertado al que sin causa era mi enemigo),

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

si he traicionado a un amigo o he saqueado a mi adversario sin razón,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

si he devuelto mal por bien, o despojado sin razón a mi contrario,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Si pagué con mal al que estaba en paz conmigo, (Antes, liberté al que sin causa era mi adversario),

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Señor, mi Dios, si hice tal cosa, si hay agravio en mis manos,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

si pagué mal al que estaba en paz conmigo (Hasta he librado al que sin causa era mi enemigo),

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 7:4
20 Referans Kwoze  

Ellos salieron de-la-ciudad no fueron-lejos y-José dijo a-quien sobre-su-casa: levanta ve tras los-hombres y-alcáncenles y-di a-ellos ¿por-qué devolvieron mal por bien


A-quien se-halle con-él de-tus-siervos y-morirá; y-también-nosotros seremos a-mi-señor por-siervos


ha-devuelto a-ti YHVH todas las-sangres-de la-casa-de-Saúl que reinaste en-su-lugar en-su-lugar y-ha-dado YHVH --el-reino en-mano-de Absalón tu-hijo y-mirate-aquí en-tu-maldad pues hombre-de sangres tú


Que-mi-hombro de-la-espalda se-caiga y-mi-brazo del-hueso se-quiebre


Si se-apartaba mi-paso del camino y-detrás de-mis-ojos andaba mi-corazón y-a-mis-palmas se-pegó alguna-mancha -


Y-han-puesto sobre-mí mal por bien y-odio por mi-amor


Oirá Dios y-los-humillará el-que-reina desde-antaño Sélah que no-hay cambios en-ellos ni temen a-Dios


El-crisol es-para-la-plata y-el-horno para-el-oro pero-prueba los-corazones YHVH


y-huyó David de-Nayot de-Nayot en-Ramá y-fue y-dijo ante Jonatán qué He-hecho cual-mi-pecado y-que?-he-pecado ante tu-padre pues el-buscando --mi-vida


y-respondió Ahimelec a-el-rey y-dijo y-quien de-todos-tus-siervos como-David es-fiel y-yerno-de el-rey y-jefe sobre-tu-guardia y-es-respetado en-tu-casa


Y-él-dijo a-sus-hombres lejos para-mi de-YHVH que-haga --la-cosa la-ésta a-mi-señor a-ungido-de YHVH extender mi-mano contra-él pues-unjan-de YHVH él


y-dijo Saúl He-pecado regresa hijo-mio-David pues no-haré-mal a-ti otra-vez puesto que ha-sido-preciosa mi-alma a-tus-ojos El-día el-este he-aquí-que he-sido-necio y-he-errado mucho muy


y-he-aquí-que como ha-sido-grande tu-alma El-día el-este en-mis-ojos así sea-grande mi-alma a-ojos-de YHVH y-me-libre de-todo-apuro -