Derrama tu-furor sobre-las-Naciones que no-te-conocen y-sobre los-reinos que tu-nombre no invocan
Salmos 69:24 - Gloss Spanish Núblense sus-ojos dejando-de-ver y-que-sus-lomos continuamente se-tambaleen Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Derrama sobre ellos tu ira, Y el furor de tu enojo los alcance. Biblia Nueva Traducción Viviente Derrama tu furia sobre ellos; consúmelos en el ardor de tu enojo. Biblia Católica (Latinoamericana) Arroja sobre ellos tu furor, que los alcance el fuego de tu ira. La Biblia Textual 3a Edicion Derrama sobre ellos tu ira, Y alcánzalos con la furia de tu indignación. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Que sus ojos se nublen, al punto de no ver, y tiemblen sus riñones sin sosiego. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Derrama sobre ellos tu ira, y el furor de tu enojo los alcance. |
Derrama tu-furor sobre-las-Naciones que no-te-conocen y-sobre los-reinos que tu-nombre no invocan
Entonces se-aterrorizarán jefes-de Edom caudillos-de Moab, les-atenazará Temblor se-derretirán todos moradores-de Canaán
Y-se-aterrorizarán dolores y-angustias atenazarán como-parturienta se-retorcerán hombre a-su-prójimo estarán-atónitos rostros-de llamas sus-rostros
Son príncipes-de Judá como-removedores-de el-lindero sobre-ellos derramaré como-las-aguas mi-ira
Pero mis-palabras y-mis-decretos que ordené a-mis-siervos los-profetas ¿acaso-no alcanzaron-a sus-padres y-se-arrepintieron Y-dijeron como determinó YHVH-de ejércitos hacer a-nosotros según-nuestros-caminos y-según-nuestras-obras así hizo a-nosotros -
Y-arderá mi-ira contra-él en-el-día-el-aquel y-les-abandonaré y-esconderé mi-rostro de-ellos Y-será para-destruir y-le-sobrevendrá males muchas adversidades y-dirá en-el-día el-aquel ¿Acaso-no no porque-no-está mi-Dios en-medio-de-mí me-sobrevinieron los-males los-estos