Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 68:9 - Gloss Spanish

La-tierra tembló también-los-cielos destilaron ante-la-presencia de-Dios este Sinaí ante-la-presencia de-Dios-tembló del-Dios de-Israel

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Abundante lluvia esparciste, oh Dios; A tu heredad exhausta tú la reanimaste.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Enviaste lluvia en abundancia, oh Dios, para refrescar la tierra agotada.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Esparciste una lluvia generosa para reanimar a los tuyos extenuados,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Una lluvia generosa derramaste, oh ’Elohim; Tú reanimaste tu heredad exhausta,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

la tierra retumbó y los cielos gotearon, a la presencia del Dios del Sinaí, ante Yahveh, Dios de Israel.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Abundante lluvia esparciste, oh Dios, a tu heredad; con la cual tú la recreaste, cuando estaba cansada.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 68:9
10 Referans Kwoze  

dijo sal y-permanecerás-en-pie en-el-monte ante YHVH y-he-aquí-que YHVH pasaba viento grande y-fuerte y-descuajada montañas y-quebraba piedras ante YHVH no en-el-viento YHVH y-tras el-viento terremoto no en-el-terremoto YHVH


Y-monte-de Sinaí humeaba todo-él porque - descendió sobre-él YHVH en-el-fuego y-ascendía humo como-humo-de el-horno Y-tembló todo-el-monte mucho


Y-daré a-ellos y-Alrededores-de mi-colina bendición y-haré-descender la-lluvia en-su-tiempo lluvias-de bendición habrán


Entonces-enviaré lluvia-de-su-tierra en-su-tiempo temprana y-tardía y-recogerás tu-grano y-tu-mosto y-tu-aceite


YHVH en-tu-salir de-Seír en-tu-avance desde-campo-de Edom tierra tembló también-cielos gotearon también-nubes gotearon agua


montes manaron delante-de YHVH este-de Sinaí delante-de YHVH Dios-de Israel