Y-estableceré --mi-pacto entre-mí y-entre-ti y-entre tu-descendencia después-de-ti por-sus-generaciones para-pacto eterno para-ser para-ti por-Dios y-para-tu-descendencia después-de-ti
Salmos 67:6 - Gloss Spanish Te-den-gracias los-pueblos oh-Dios te-den-gracias los-pueblos todos-ellos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 La tierra dará su fruto; Nos bendecirá Dios, el Dios nuestro. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces la tierra dará sus cosechas, y Dios, nuestro Dios, nos bendecirá en abundancia. Biblia Católica (Latinoamericana) Ha entregado la tierra su cosecha,
Dios, nuestro Dios, nos dio su bendición;' La Biblia Textual 3a Edicion La tierra ha dado su fruto, ’Elohim, el Dios nuestro, nos bendecirá; Biblia Serafín de Ausejo 1975 Que los pueblos te alaben, oh Señor, que te alaben los pueblos, todos juntos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces la tierra dará su fruto: Y Dios, el Dios nuestro, nos bendecirá. |
Y-estableceré --mi-pacto entre-mí y-entre-ti y-entre tu-descendencia después-de-ti por-sus-generaciones para-pacto eterno para-ser para-ti por-Dios y-para-tu-descendencia después-de-ti
Fijen su-atención en-sus-muros recorran sus-alcanzares para-que los-cuenten a-la-generación siguiente
Y-dijo aun Dios a-Moisés: así-dirás a-los-hijos-de Israel YAVEH Dios-de de-tus-padres Dios-de Abraham, Dios-de Isaac y-Dios-de Jacob me-ha-enviado a-ustedes; este-mi-nombre para-perpetuidad y-este mi-memorial por-generación generación.
En-el-tiempo el-aquel declaración-de-YHVH seré por-Dios a-todas familias-de Israel y-ellos serán-a-mí por-pueblo -
Porque este el-pacto que haré-cortaré con-casa-de Israel tras los-días los-aquellos declaración-de-YHVH pondré --mi-ley en-su-mente y-sobre-su-corazón la-escribiré y-seré a-ellos por-Dios y-ellos serán-a-mí por-pueblo
Y-dará la-tierra su-fruto y-comerán-ustedes para-saciedad, y-habitarán en-confianza. sobre-ella.
Y-daré lluvia-de-ustedes en-su-temporada, y-dará la-tierra su-producto y-árbol-de el-campo dará su-fruto.