Para-que-se-conozca en-la-tierra tu-camino entre-todas-las-naciones tu-salvación
Salmos 67:5 - Gloss Spanish Alégrense y-canten-con-júbilo las-naciones porque-juzgarás a-los-pueblos con-equidad y-a-las-naciones en-la-tierra guiarás Sélah Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Te alaben los pueblos, oh Dios; Todos los pueblos te alaben. Biblia Nueva Traducción Viviente Que las naciones te alaben, oh Dios; sí, que todas las naciones te alaben. Biblia Católica (Latinoamericana) Que los pueblos te den gracias, oh Dios,
que todos los pueblos te den gracias. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Alábente los pueblos, oh ’Elohim! ¡Alábente los pueblos, todos ellos! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Que se alegren y canten las naciones, pues tú riges los pueblos rectamente y guías las naciones en la tierra. Selah Biblia Reina Valera Gómez (2023) Que te alaben los pueblos, oh Dios; que todos los pueblos te alaben. |
Para-que-se-conozca en-la-tierra tu-camino entre-todas-las-naciones tu-salvación
y-Él juzgará-al-mundo con-justicia ejecutará-juicio a-los-pueblos con-equidad
Y-sucederá que-tú-andas con-nosotros, y-será lo-bueno aquello que hará-bien YHVH con-nosotros y-haremos-bien a-ti.